The explorers headed south, driven by the promise of new lands and discoveries, despite the dangers of the uncharted territories they were about to enter.
_
Ðə ɪkˈsplɔːrərz ˈhed.ɪd ˈsaʊθ ˈdrɪv.ən baɪ ðə ˈprɑː.mɪs əv njuː lændz ænd dɪˈskʌv.ər.iz dɪˈspaɪt ðə ˈdeɪn.dʒərz əv ðə ˌʌnˈtʃɑːr.tɪd ˈter.ɪˌtɔːr.iz ðeɪ ˈwɜːr əˈbaʊt tu ˈɛn.tər. Dâ iksplórârz hêdid sáuf drivân bái dâ prámis âv niú léndz énd diskâvâriz dispáit dâ dêindjârz âv dâ ântchártid têritóriz dêi uârr âbáut tu éntâr.
Os exploradores seguiram para o sul, movidos pela promessa de novas terras e descobertas, apesar dos perigos dos territórios inexplorados que estavam prestes a entrar.
Ðə ɪkˈsplɔːrərz ˈhed.ɪd ˈsaʊθ ˈdrɪv.ən baɪ ðə ˈprɑː.mɪs əv njuː lændz ænd dɪˈskʌv.ər.iz dɪˈspaɪt ðə ˈdeɪn.dʒərz əv ðə ˌʌnˈtʃɑːr.tɪd ˈter.ɪˌtɔːr.iz ðeɪ ˈwɜːr əˈbaʊt tu ˈɛn.tər. Dâ iksplórârz hêdid sáuf drivân bái dâ prámis âv niú léndz énd diskâvâriz dispáit dâ dêindjârz âv dâ ântchártid têritóriz dêi uârr âbáut tu éntâr.