🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavra: locals

locals, ˈloʊ.kəlz, lôukâlz - locais; nativos; residentes locais
  • He valued the interaction he had with the locals during his travels.
    _
    Hiː ˈvæl.juːd ðə ˌɪn.təˈræk.ʃən hiː hæd wɪð ðə ˈloʊ.kəlz ˈdjʊə.rɪŋ ˈhɪz ˈtræv.əlz. Hí véliúd dâ intârékchân hí héd uid dâ lôukâlz diúaring hiz trévâlz.
    Ele valorizou a interação que teve com os locais durante suas viagens.
    Hiː ˈvæl.juːd ðə ˌɪn.təˈræk.ʃən hiː hæd wɪð ðə ˈloʊ.kəlz ˈdjʊə.rɪŋ ˈhɪz ˈtræv.əlz. Hí véliúd dâ intârékchân hí héd uid dâ lôukâlz diúaring hiz trévâlz.
  • The locals work hard to maintain the natural beauty of the tropical island.
    _
    Ðə ˈloʊ.kəlz wɝːk hɑːrd tu meɪnˈteɪn ðə ˈnætʃ.ɚ.əl ˈbjuː.ti əv ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.lənd. Dâ lôukâlz uɝk hárd tu mêintêin dâ nétchɚâl biúti âv dâ trópikâl áilând.
    Os habitantes locais trabalham duro para manter a beleza natural da ilha tropical.
    Ðə ˈloʊ.kəlz wɝːk hɑːrd tu meɪnˈteɪn ðə ˈnætʃ.ɚ.əl ˈbjuː.ti əv ðə ˈtrɒp.ɪ.kəl ˈaɪ.lənd. Dâ lôukâlz uɝk hárd tu mêintêin dâ nétchɚâl biúti âv dâ trópikâl áilând.
  • The tree was cut down to make space for a new road, which upset many locals.
    _
    Ðə triː wəz kʌt daʊn tu meɪk ˈspeɪs fɔːr eɪ njuː roʊd ˈwɪtʃ ʌpˈset ˈmen.i ˈloʊ.kəlz. Dâ trí uâz kât dáun tu mêik spêis fór êi niú rôud uitch âpsêt mêni lôukâlz.
    A árvore foi cortada para abrir espaço para uma nova estrada, o que irritou muitos moradores locais.
    Ðə triː wəz kʌt daʊn tu meɪk ˈspeɪs fɔːr eɪ njuː roʊd ˈwɪtʃ ʌpˈset ˈmen.i ˈloʊ.kəlz. Dâ trí uâz kât dáun tu mêik spêis fór êi niú rôud uitch âpsêt mêni lôukâlz.
  • The locals use plant extracts for traditional medicine in the remote village.
    _
    Ðə ˈloʊ.kəlz juːs plænt ˈɛk.strækts fɔːr trəˈdɪʃ.ən.əl ˈmed.ɪ.sən ɪn ðə ˌrɪˈmoʊt ˈvɪl.ɪdʒ. Dâ lôukâlz iús plént ékstrékts fór trâdichânâl mêdisân in dâ rimôut vilidj.
    Os moradores usam extratos de plantas para a medicina tradicional em uma aldeia remota.
    Ðə ˈloʊ.kəlz juːs plænt ˈɛk.strækts fɔːr trəˈdɪʃ.ən.əl ˈmed.ɪ.sən ɪn ðə ˌrɪˈmoʊt ˈvɪl.ɪdʒ. Dâ lôukâlz iús plént ékstrékts fór trâdichânâl mêdisân in dâ rimôut vilidj.
  • Travelers often say they can’t forget the hospitality of the locals they met.
    _
    ˈtræv.əl.ərz ˈɒf.ən seɪ ðeɪ kænt fərˈɡɛt ðə ˌhɒs.pɪˈtæl.ɪ.ti əv ðə ˈloʊ.kəlz ðeɪ met. Trévâlârz ófân sêi dêi ként fârɡét dâ hóspitéliti âv dâ lôukâlz dêi mêt.
    Os viajantes frequentemente dizem que não conseguem esquecer a hospitalidade dos locais que conheceram.
    ˈtræv.əl.ərz ˈɒf.ən seɪ ðeɪ kænt fərˈɡɛt ðə ˌhɒs.pɪˈtæl.ɪ.ti əv ðə ˈloʊ.kəlz ðeɪ met. Trévâlârz ófân sêi dêi ként fârɡét dâ hóspitéliti âv dâ lôukâlz dêi mêt.
  • He enjoyed a deep conversation with locals about their culture while traveling.
    _
    Hiː ɪnˈdʒɔɪd eɪ diːp ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən wɪð ˈloʊ.kəlz əˈbaʊt ðɛr ˈkʌl.tʃər ˈwaɪl ˈtræv.əl.ɪŋ. Hí indjóid êi díp kónvâsêichân uid lôukâlz âbáut dér kâltchâr uáil trévâling.
    Ele desfrutou de uma conversa profunda com os locais sobre sua cultura enquanto viajava.
    Hiː ɪnˈdʒɔɪd eɪ diːp ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən wɪð ˈloʊ.kəlz əˈbaʊt ðɛr ˈkʌl.tʃər ˈwaɪl ˈtræv.əl.ɪŋ. Hí indjóid êi díp kónvâsêichân uid lôukâlz âbáut dér kâltchâr uáil trévâling.
  • The cultural exchange between travelers and locals is an experience worth cherishing forever.
    _
    Ðə ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ bɪˈtwiːn ˈtræv.əl.ərz ænd ˈloʊ.kəlz ɪz æn ɪkˈspɪə.ri.əns wɜːrθ ˈtʃɛr.ɪʃ.ɪŋ fəˈrɛv.ər. Dâ kâltchârâl iksʧêindj bituín trévâlârz énd lôukâlz iz én ikspíariâns uârrf tchériching fârévâr.
    A troca cultural entre viajantes e locais é uma experiência que vale a pena valorizar para sempre.
    Ðə ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ bɪˈtwiːn ˈtræv.əl.ərz ænd ˈloʊ.kəlz ɪz æn ɪkˈspɪə.ri.əns wɜːrθ ˈtʃɛr.ɪʃ.ɪŋ fəˈrɛv.ər. Dâ kâltchârâl iksʧêindj bituín trévâlârz énd lôukâlz iz én ikspíariâns uârrf tchériching fârévâr.
  • Learning from locals provides the unique advantage of experiencing a destination authentically.
    _
    ˈlɜːrnɪŋ ˈfrɒm ˈloʊ.kəlz ˌprəˈvaɪdz ðə juːˈniːk ədˈvɑːn.tɪdʒ əv ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪŋ eɪ ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃən ɔːˈθɛn.tɪk.li. Lârrning fróm lôukâlz prâváidz dâ iúník âdvántidj âv ikspíariânsing êi déstinêichân óféntikli.
    Aprender com os locais oferece a vantagem única de vivenciar um destino de forma autêntica.
    ˈlɜːrnɪŋ ˈfrɒm ˈloʊ.kəlz ˌprəˈvaɪdz ðə juːˈniːk ədˈvɑːn.tɪdʒ əv ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪŋ eɪ ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃən ɔːˈθɛn.tɪk.li. Lârrning fróm lôukâlz prâváidz dâ iúník âdvántidj âv ikspíariânsing êi déstinêichân óféntikli.
  • The city center was especially busy during the weekend, with tourists and locals alike filling the streets.
    _
    Ðə ˈsɪt.i ˈsɛn.tər wəz ɪˈspɛʃ.əl.i ˈbɪz.i ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˌwiːkˈend wɪð ˈtʊr.əsts ænd ˈloʊ.kəlz əˈlaɪk ˈfɪl.ɪŋ ðə ˈstriːts. Dâ siti séntâr uâz ispéchâli bizi diúaring dâ uíkênd uid turâsts énd lôukâlz âláik filing dâ stríts.
    O centro da cidade estava especialmente movimentado no fim de semana, com turistas e moradores lotando as ruas.
    Ðə ˈsɪt.i ˈsɛn.tər wəz ɪˈspɛʃ.əl.i ˈbɪz.i ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˌwiːkˈend wɪð ˈtʊr.əsts ænd ˈloʊ.kəlz əˈlaɪk ˈfɪl.ɪŋ ðə ˈstriːts. Dâ siti séntâr uâz ispéchâli bizi diúaring dâ uíkênd uid turâsts énd lôukâlz âláik filing dâ stríts.

O que nosso site oferece

  1. Como se pronuncia locals? A palavra locals se lê aproximadamente como «lôukâlz», transcrição — ˈloʊ.kəlz. Nesta página você pode ouvir a pronúncia de locals em inglês. Clique no botão de reprodução para ouvir como locals é pronunciado corretamente. A pronúncia de locals está disponível em duas variantes — escolha a voz que preferir e compare a diferença.
  2. Exemplos de uso de locals em frases. Abaixo estão frases em inglês com a palavra locals — das mais simples e curtas até as mais elaboradas. Cada frase em inglês com locals é narrada por um falante nativo. Use esses exemplos para entender quais frases podem ser formadas com locals e em que contexto a palavra é empregada.
  3. Treinador de áudio para a palavra locals. Ouça locals em inglês e pratique a compreensão auditiva. Ative a reprodução automática das frases com locals — o treinador vai reproduzir os exemplos um após o outro para você ouvir locals em contexto sem interrupções. Você também pode baixar o MP3 com a pronúncia de locals para treinar offline.
  4. Como pronunciar locals? A transcrição em português de locals é «lôukâlz», a transcrição IPA é ˈloʊ.kəlz. Ative o modo de transliteração e para cada frase com locals você verá como se lê em letras do português. As duas vozes disponíveis ajudam a perceber a diferença na pronúncia de locals.
  5. Colocações com a palavra locals. Estude as colocações mais populares e expressões fixas com locals em inglês. Uma colocação com locals é mais fácil de memorizar em contexto — ouça os exemplos de áudio e repita com o narrador. Em que contexto locals é usado? Os exemplos de uso de locals em frases mostrarão as construções e combinações típicas.
  6. Montar uma frase em inglês com a palavra locals é uma tarefa simples com nossos exemplos. Aqui você encontrará uma frase simples em inglês com locals, uma frase mais elaborada com locals e também uma frase breve com locals. Todas as frases em inglês com locals estão disponíveis com áudio, transcrição e transliteração.
  7. Duas vozes para locals. Ouça a pronúncia de locals em duas variantes. Troque a voz com um único botão e compare como locals soa. Ajuste a velocidade de reprodução e o número de repetições para aperfeiçoar a pronúncia de locals até ficar automático.
  8. MP3 com a pronúncia de locals — baixe grátis. Na página está disponível o áudio com locals e exemplos de frases. Baixe o MP3 e pratique a pronúncia de locals offline. Ouvir locals no contexto de frases reais é uma das formas mais eficazes de memorizar a palavra e aprender a usá-la.