🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavra: characters

characters, ˈkær.ək.tərz, kérâktârz - personagens; caracteres
  • The literary characters in the story were interesting.
    _
    Ðə ˈlɪt.ər.er.i ˈkær.ək.tərz ɪn ðə ˈstɔːr.i ˈwɜːr ˈɪn.tər.ə.stɪŋ. Dâ litârêri kérâktârz in dâ stóri uârr intârâsting.
    Os personagens literários da história eram interessantes.
    Ðə ˈlɪt.ər.er.i ˈkær.ək.tərz ɪn ðə ˈstɔːr.i ˈwɜːr ˈɪn.tər.ə.stɪŋ. Dâ litârêri kérâktârz in dâ stóri uârr intârâsting.
  • The book is truly a masterpiece, with its deep characters and engaging story.
    _
    Ðə bʊk ɪz ˈtruː.li eɪ ˈmæs.tər.piːs wɪð ɪts diːp ˈkær.ək.tərz ænd ɪnˈɡeɪ.dʒɪŋ ˈstɔːr.i. Dâ buk iz trúli êi méstârpís uid its díp kérâktârz énd inɡêidjing stóri.
    O livro é verdadeiramente uma obra-prima, com seus personagens profundos e história envolvente.
    Ðə bʊk ɪz ˈtruː.li eɪ ˈmæs.tər.piːs wɪð ɪts diːp ˈkær.ək.tərz ænd ɪnˈɡeɪ.dʒɪŋ ˈstɔːr.i. Dâ buk iz trúli êi méstârpís uid its díp kérâktârz énd inɡêidjing stóri.
  • The conflict between the two characters added tension to the plot of the movie.
    _
    Ðə ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkær.ək.tərz ˈæd.ɪd ˈten.ʃən tu ðə ˈplɑːt əv ðə ˈmuː.vi. Dâ kónflikt bituín dâ tú kérâktârz édid tênchân tu dâ plát âv dâ múvi.
    O conflito entre os dois personagens adicionou tensão à trama do filme.
    Ðə ˈkɒn.flɪkt bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkær.ək.tərz ˈæd.ɪd ˈten.ʃən tu ðə ˈplɑːt əv ðə ˈmuː.vi. Dâ kónflikt bituín dâ tú kérâktârz édid tênchân tu dâ plát âv dâ múvi.
  • The two movies were similarly good, with strong characters and an exciting plot.
    _
    Ðə tuː ˈmuː.viz ˈwɜːr ˈsɪm.ɪ.lər.li ɡʊd wɪð strɔːŋ ˈkær.ək.tərz ænd æn ɪkˈsaɪ.tɪŋ ˈplɑːt. Dâ tú múviz uârr similârli ɡud uid stróng kérâktârz énd én iksáiting plát.
    Ambos filmes foram igualmente bons, com personagens fortes e uma trama emocionante.
    Ðə tuː ˈmuː.viz ˈwɜːr ˈsɪm.ɪ.lər.li ɡʊd wɪð strɔːŋ ˈkær.ək.tərz ænd æn ɪkˈsaɪ.tɪŋ ˈplɑːt. Dâ tú múviz uârr similârli ɡud uid stróng kérâktârz énd én iksáiting plát.
  • The author’s speech gave new meaning to the struggles of the characters in the novel.
    _
    Ðə ˈɔː.θərz spiːtʃ ɡeɪv njuː ˈmiː.nɪŋ tu ðə ˈstrʌɡ.əlz əv ðə ˈkær.ək.tərz ɪn ðə ˈnɒv.əl. Dâ ófârz spítch ɡêiv niú míning tu dâ strâɡâlz âv dâ kérâktârz in dâ nóvâl.
    O discurso do autor deu um novo significado às lutas dos personagens no romance.
    Ðə ˈɔː.θərz spiːtʃ ɡeɪv njuː ˈmiː.nɪŋ tu ðə ˈstrʌɡ.əlz əv ðə ˈkær.ək.tərz ɪn ðə ˈnɒv.əl. Dâ ófârz spítch ɡêiv niú míning tu dâ strâɡâlz âv dâ kérâktârz in dâ nóvâl.
  • The historical novel combines fictional characters with real events from the 18th century.
    _
    Ðə hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ˈnɒv.əl kəmˈbaɪnz ˈfɪk.ʃən.əl ˈkær.ək.tərz wɪð ˈriːl ɪˈvɛnts ˈfrɒm ðə 18th ˈsɛn.tʃər.i. Dâ histórikâl nóvâl kâmbáinz fikchânâl kérâktârz uid ríl ivénts fróm dâ 18th séntchâri.
    O romance histórico combina personagens fictícios com eventos reais do século XVIII.
    Ðə hɪˈstɔːr.ɪ.kəl ˈnɒv.əl kəmˈbaɪnz ˈfɪk.ʃən.əl ˈkær.ək.tərz wɪð ˈriːl ɪˈvɛnts ˈfrɒm ðə 18th ˈsɛn.tʃər.i. Dâ histórikâl nóvâl kâmbáinz fikchânâl kérâktârz uid ríl ivénts fróm dâ 18th séntchâri.
  • The movie was an updated version of the classic tale, with a modern twist on the characters.
    _
    Ðə ˈmuː.vi wəz æn ʌpˈdeɪ.tɪd ˈvɜːr.ʒən əv ðə ˈklæs.ɪk teɪl wɪð eɪ ˈmɑː.dɚn twɪst ɒn ðə ˈkær.ək.tərz. Dâ múvi uâz én âpdêitid vârrjân âv dâ klésik têil uid êi mádɚn tuist ón dâ kérâktârz.
    O filme era uma versão atualizada do conto clássico, com uma reviravolta moderna nos personagens.
    Ðə ˈmuː.vi wəz æn ʌpˈdeɪ.tɪd ˈvɜːr.ʒən əv ðə ˈklæs.ɪk teɪl wɪð eɪ ˈmɑː.dɚn twɪst ɒn ðə ˈkær.ək.tərz. Dâ múvi uâz én âpdêitid vârrjân âv dâ klésik têil uid êi mádɚn tuist ón dâ kérâktârz.
  • She studied various acting techniques to improve her ability to play diverse characters convincingly.
    _
    Ʃi ˈstʌd.id ˈver.i.əs ˈæk.tɪŋ tekˈniːks tu ɪmˈpruːv hɜːr əˈbɪl.ɪ.ti tu pleɪ dɪˈvɜːs ˈkær.ək.tərz kənˈvɪnsɪŋ.li. Chi stâdid vêriâs ékting têkníks tu imprúv hârr âbiliti tu plêi divârs kérâktârz kânvinsingli.
    Ela estudou várias técnicas de atuação para melhorar sua capacidade de interpretar personagens diversos de forma convincente.
    Ʃi ˈstʌd.id ˈver.i.əs ˈæk.tɪŋ tekˈniːks tu ɪmˈpruːv hɜːr əˈbɪl.ɪ.ti tu pleɪ dɪˈvɜːs ˈkær.ək.tərz kənˈvɪnsɪŋ.li. Chi stâdid vêriâs ékting têkníks tu imprúv hârr âbiliti tu plêi divârs kérâktârz kânvinsingli.
  • In literature, characters often face moral dilemmas that challenge their sense of right and wrong, offering a deeper exploration of human nature.
    _
    Ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈkær.ək.tərz ˈɒf.ən feɪs ˈmɒr.əl ˈdɪ.lem.əz ðæt ˈtʃæl.ɪndʒ ðɛr sens əv raɪt ænd rɔːŋ ˈɒf.ər.ɪŋ eɪ ˈdiː.pər ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən əv ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. In litârâtchâr kérâktârz ófân fêis mórâl dilêmâz dét tchélindj dér sêns âv ráit énd róng ófâring êi dípâr éksplârêichân âv hiúmân nêitchɚ.
    Na literatura, os personagens frequentemente enfrentam dilemas morais que desafiam seu senso de certo e errado, proporcionando uma exploração mais profunda da natureza humana.
    Ɪn ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈkær.ək.tərz ˈɒf.ən feɪs ˈmɒr.əl ˈdɪ.lem.əz ðæt ˈtʃæl.ɪndʒ ðɛr sens əv raɪt ænd rɔːŋ ˈɒf.ər.ɪŋ eɪ ˈdiː.pər ˌɛk.spləˈ.reɪ.ʃən əv ˈhjuː.mən ˈneɪ.tʃɚ. In litârâtchâr kérâktârz ófân fêis mórâl dilêmâz dét tchélindj dér sêns âv ráit énd róng ófâring êi dípâr éksplârêichân âv hiúmân nêitchɚ.
  • Literature often explores how characters carry the burden of past choices, shaping their future paths and decisions.
    _
    ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈɒf.ən ɪkˈsplɔːrz haʊ ˈkær.ək.tərz ˈkæri ðə ˈbɜː.dən əv pæst tʃɔɪsɪz ˈʃeɪ.pɪŋ ðɛr ˈfjuː.tʃər pæθs ænd dɪˈsɪʒənz. Litârâtchâr ófân iksplórz háu kérâktârz kéri dâ bârdân âv pést tchóisiz chêiping dér fiútchâr péfs énd disijânz.
    A literatura frequentemente explora como os personagens carregam o fardo das escolhas passadas, moldando seus futuros caminhos e decisões.
    ˈlɪt.ər.ə.tʃər ˈɒf.ən ɪkˈsplɔːrz haʊ ˈkær.ək.tərz ˈkæri ðə ˈbɜː.dən əv pæst tʃɔɪsɪz ˈʃeɪ.pɪŋ ðɛr ˈfjuː.tʃər pæθs ænd dɪˈsɪʒənz. Litârâtchâr ófân iksplórz háu kérâktârz kéri dâ bârdân âv pést tchóisiz chêiping dér fiútchâr péfs énd disijânz.

O que nosso site oferece

  1. Como se pronuncia characters? A palavra characters se lê aproximadamente como «kérâktârz», transcrição — ˈkær.ək.tərz. Nesta página você pode ouvir a pronúncia de characters em inglês. Clique no botão de reprodução para ouvir como characters é pronunciado corretamente. A pronúncia de characters está disponível em duas variantes — escolha a voz que preferir e compare a diferença.
  2. Exemplos de uso de characters em frases. Abaixo estão frases em inglês com a palavra characters — das mais simples e curtas até as mais elaboradas. Cada frase em inglês com characters é narrada por um falante nativo. Use esses exemplos para entender quais frases podem ser formadas com characters e em que contexto a palavra é empregada.
  3. Treinador de áudio para a palavra characters. Ouça characters em inglês e pratique a compreensão auditiva. Ative a reprodução automática das frases com characters — o treinador vai reproduzir os exemplos um após o outro para você ouvir characters em contexto sem interrupções. Você também pode baixar o MP3 com a pronúncia de characters para treinar offline.
  4. Como pronunciar characters? A transcrição em português de characters é «kérâktârz», a transcrição IPA é ˈkær.ək.tərz. Ative o modo de transliteração e para cada frase com characters você verá como se lê em letras do português. As duas vozes disponíveis ajudam a perceber a diferença na pronúncia de characters.
  5. Colocações com a palavra characters. Estude as colocações mais populares e expressões fixas com characters em inglês. Uma colocação com characters é mais fácil de memorizar em contexto — ouça os exemplos de áudio e repita com o narrador. Em que contexto characters é usado? Os exemplos de uso de characters em frases mostrarão as construções e combinações típicas.
  6. Montar uma frase em inglês com a palavra characters é uma tarefa simples com nossos exemplos. Aqui você encontrará uma frase simples em inglês com characters, uma frase mais elaborada com characters e também uma frase breve com characters. Todas as frases em inglês com characters estão disponíveis com áudio, transcrição e transliteração.
  7. Duas vozes para characters. Ouça a pronúncia de characters em duas variantes. Troque a voz com um único botão e compare como characters soa. Ajuste a velocidade de reprodução e o número de repetições para aperfeiçoar a pronúncia de characters até ficar automático.
  8. MP3 com a pronúncia de characters — baixe grátis. Na página está disponível o áudio com characters e exemplos de frases. Baixe o MP3 e pratique a pronúncia de characters offline. Ouvir characters no contexto de frases reais é uma das formas mais eficazes de memorizar a palavra e aprender a usá-la.