🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavra: between

between, bɪˈtwiːn, bituín - entre; no meio; entre
  • There is a small path between the houses.
    _
    Ðɛr ɪz eɪ smɔːl pæθ bɪˈtwiːn ðə ˈhaʊs.ɪz. Dér iz êi smól péf bituín dâ háusiz.
    Há um pequeno caminho entre as casas.
    Ðɛr ɪz eɪ smɔːl pæθ bɪˈtwiːn ðə ˈhaʊs.ɪz. Dér iz êi smól péf bituín dâ háusiz.
  • The dog squeezed between the fence bars to escape.
    _
    Ðə dɒɡ ˈskwiːzd bɪˈtwiːn ðə fens bɑːrz tu ɪˈskeɪp. Dâ dóɡ skuízd bituín dâ fêns bárz tu iskêip.
    O cachorro se espremeu entre as barras da cerca para escapar.
    Ðə dɒɡ ˈskwiːzd bɪˈtwiːn ðə fens bɑːrz tu ɪˈskeɪp. Dâ dóɡ skuízd bituín dâ fêns bárz tu iskêip.
  • She sat between her friends at lunch.
    _
    Ʃi sæt bɪˈtwiːn hɜːr frɛndz æt lʌntʃ. Chi sét bituín hârr fréndz ét lântch.
    Ela se sentou entre seus amigos no almoço.
    Ʃi sæt bɪˈtwiːn hɜːr frɛndz æt lʌntʃ. Chi sét bituín hârr fréndz ét lântch.
  • The ball is between the two chairs.
    _
    Ðə bɔːl ɪz bɪˈtwiːn ðə tuː tʃɛərz. Dâ ból iz bituín dâ tú tchéârz.
    A bola está entre as duas cadeiras.
    Ðə bɔːl ɪz bɪˈtwiːn ðə tuː tʃɛərz. Dâ ból iz bituín dâ tú tchéârz.
  • The bridge between the two cities is known for its stunning views at sunset.
    _
    Ðə brɪdʒ bɪˈtwiːn ðə tuː ˈsɪt.iz ɪz noʊn fɔːr ɪts ˈstʌn.ɪŋ ˈvjuːz æt ˈsʌn.set. Dâ bridj bituín dâ tú sitiz iz nôun fór its stâning viúz ét sânsêt.
    A ponte entre as duas cidades é conhecida por suas vistas deslumbrantes ao pôr do sol.
    Ðə brɪdʒ bɪˈtwiːn ðə tuː ˈsɪt.iz ɪz noʊn fɔːr ɪts ˈstʌn.ɪŋ ˈvjuːz æt ˈsʌn.set. Dâ bridj bituín dâ tú sitiz iz nôun fór its stâning viúz ét sânsêt.
  • A long friendship grew between them over years of shared experiences and trust.
    _
    Eɪ lɒŋ ˈfrɛnd.ʃɪp ɡruː bɪˈtwiːn ðɛm ˈəʊ.vər ˈjɪrz əv ʃeərd ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz ænd trʌst. Êi lóng fréndchip ɡrú bituín dém âuvâr iirz âv chéard ikspíariânsiz énd trâst.
    Uma longa amizade cresceu entre eles ao longo de anos de experiências compartilhadas e confiança.
    Eɪ lɒŋ ˈfrɛnd.ʃɪp ɡruː bɪˈtwiːn ðɛm ˈəʊ.vər ˈjɪrz əv ʃeərd ɪkˈspɪə.ri.əns.ɪz ænd trʌst. Êi lóng fréndchip ɡrú bituín dém âuvâr iirz âv chéard ikspíariânsiz énd trâst.
  • The conversation between the two scientists was about the mysteries of the universe.
    _
    Ðə ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən bɪˈtwiːn ðə tuː ˈsaɪ.ən.tɪsts wəz əˈbaʊt ðə ˈmɪs.tər.iz əv ðə ˈjuː.nɪ.vɜːs. Dâ kónvâsêichân bituín dâ tú sáiântists uâz âbáut dâ mistâriz âv dâ iúnivârs.
    A conversa entre os dois cientistas foi sobre os mistérios do universo.
    Ðə ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən bɪˈtwiːn ðə tuː ˈsaɪ.ən.tɪsts wəz əˈbaʊt ðə ˈmɪs.tər.iz əv ðə ˈjuː.nɪ.vɜːs. Dâ kónvâsêichân bituín dâ tú sáiântists uâz âbáut dâ mistâriz âv dâ iúnivârs.
  • The fight between the brothers ended quickly when their mother stepped in.
    _
    Ðə faɪt bɪˈtwiːn ðə ˈbrʌð.ərz ˈɛn.dɪd ˈkwɪk.li ˈwen ðɛr ˈmʌð.ər ˈstept ɪn. Dâ fáit bituín dâ brâdârz éndid kuikli uên dér mâdâr stêpt in.
    A briga entre os irmãos terminou rapidamente quando a mãe deles interveio.
    Ðə faɪt bɪˈtwiːn ðə ˈbrʌð.ərz ˈɛn.dɪd ˈkwɪk.li ˈwen ðɛr ˈmʌð.ər ˈstept ɪn. Dâ fáit bituín dâ brâdârz éndid kuikli uên dér mâdâr stêpt in.
  • The difference between dreams and reality often lies in the willingness to act upon one's goals.
    _
    Ðə ˈdɪ.fə.rəns bɪˈtwiːn driːmz ænd ˈriːˈæl.ɪ.t̬i ˈɒf.ən laɪz ɪn ðə ˈwɪl.ɪŋ.nəs tu ækt əˈpɑːn wʌnz ɡoʊlz. Dâ difârâns bituín drímz énd ríélit̬i ófân láiz in dâ uilingnâs tu ékt âpán uânz ɡôulz.
    A diferença entre os sonhos e a realidade muitas vezes está na disposição de agir de acordo com os próprios objetivos.
    Ðə ˈdɪ.fə.rəns bɪˈtwiːn driːmz ænd ˈriːˈæl.ɪ.t̬i ˈɒf.ən laɪz ɪn ðə ˈwɪl.ɪŋ.nəs tu ækt əˈpɑːn wʌnz ɡoʊlz. Dâ difârâns bituín drímz énd ríélit̬i ófân láiz in dâ uilingnâs tu ékt âpán uânz ɡôulz.
  • She tried to maintain a balance between her demanding career and personal life.
    _
    Ʃi traɪd tu meɪnˈteɪn eɪ ˈbæl.əns bɪˈtwiːn hɜːr dɪˈmænd.ɪŋ kəˈrɪr ænd ˈpɜːr.sən.əl laɪf. Chi tráid tu mêintêin êi bélâns bituín hârr diménding kârir énd pârrsânâl láif.
    Ela tentou manter um equilíbrio entre sua carreira exigente e sua vida pessoal.
    Ʃi traɪd tu meɪnˈteɪn eɪ ˈbæl.əns bɪˈtwiːn hɜːr dɪˈmænd.ɪŋ kəˈrɪr ænd ˈpɜːr.sən.əl laɪf. Chi tráid tu mêintêin êi bélâns bituín hârr diménding kârir énd pârrsânâl láif.
  • The connection between art and culture is profound, influencing and shaping societies throughout history.
    _
    Ðə kəˈnɛk.ʃən bɪˈtwiːn ɑːrt ænd ˈkʌl.tʃər ɪz ˌprəˈfaʊnd ˈɪn.flu.əns.ɪŋ ænd ˈʃeɪ.pɪŋ səˈsaɪ.ə.tiz ˌθruːˈaʊt ˈhɪs.tər.i. Dâ kânékchân bituín árt énd kâltchâr iz prâfáund influânsing énd chêiping sâsáiâtiz frúáut histâri.
    A conexão entre arte e cultura é profunda, influenciando e moldando sociedades ao longo da história.
    Ðə kəˈnɛk.ʃən bɪˈtwiːn ɑːrt ænd ˈkʌl.tʃər ɪz ˌprəˈfaʊnd ˈɪn.flu.əns.ɪŋ ænd ˈʃeɪ.pɪŋ səˈsaɪ.ə.tiz ˌθruːˈaʊt ˈhɪs.tər.i. Dâ kânékchân bituín árt énd kâltchâr iz prâfáund influânsing énd chêiping sâsáiâtiz frúáut histâri.
  • The rivalry between the two kingdoms led to centuries of conflict and cultural exchange.
    _
    Ðə ˈraɪ.vəl.ri bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkɪŋ.dəmz led tu ˈsɛn.tʃəriz əv ˈkɒn.flɪkt ænd ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ. Dâ ráivâlri bituín dâ tú kingdâmz lêd tu séntchâriz âv kónflikt énd kâltchârâl iksʧêindj.
    A rivalidade entre os dois reinos levou a séculos de conflito e troca cultural.
    Ðə ˈraɪ.vəl.ri bɪˈtwiːn ðə tuː ˈkɪŋ.dəmz led tu ˈsɛn.tʃəriz əv ˈkɒn.flɪkt ænd ˈkʌl.tʃər.əl ɪksˈʧeɪndʒ. Dâ ráivâlri bituín dâ tú kingdâmz lêd tu séntchâriz âv kónflikt énd kâltchârâl iksʧêindj.

O que nosso site oferece

  1. Como se pronuncia between? A palavra between se lê aproximadamente como «bituín», transcrição — bɪˈtwiːn. Nesta página você pode ouvir a pronúncia de between em inglês. Clique no botão de reprodução para ouvir como between é pronunciado corretamente. A pronúncia de between está disponível em duas variantes — escolha a voz que preferir e compare a diferença.
  2. Quer montar uma frase com a palavra between? Veja exemplos reais de frases com between em inglês. Frases curtas com between são ideais para iniciantes, enquanto as mais longas ajudam a compreender o contexto de uso de between em diferentes situações. Você pode inventar sua própria frase com between seguindo o modelo dos exemplos desta página.
  3. Treinador de áudio para a palavra between. Ouça between em inglês e pratique a compreensão auditiva. Ative a reprodução automática das frases com between — o treinador vai reproduzir os exemplos um após o outro para você ouvir between em contexto sem interrupções. Você também pode baixar o MP3 com a pronúncia de between para treinar offline.
  4. Como pronunciar between? A transcrição em português de between é «bituín», a transcrição IPA é bɪˈtwiːn. Ative o modo de transliteração e para cada frase com between você verá como se lê em letras do português. As duas vozes disponíveis ajudam a perceber a diferença na pronúncia de between.
  5. Colocações com a palavra between. Estude as colocações mais populares e expressões fixas com between em inglês. Uma colocação com between é mais fácil de memorizar em contexto — ouça os exemplos de áudio e repita com o narrador. Em que contexto between é usado? Os exemplos de uso de between em frases mostrarão as construções e combinações típicas.
  6. Montar uma frase em inglês com a palavra between é uma tarefa simples com nossos exemplos. Aqui você encontrará uma frase simples em inglês com between, uma frase mais elaborada com between e também uma frase breve com between. Todas as frases em inglês com between estão disponíveis com áudio, transcrição e transliteração.
  7. Duas vozes para between. Ouça a pronúncia de between em duas variantes. Troque a voz com um único botão e compare como between soa. Ajuste a velocidade de reprodução e o número de repetições para aperfeiçoar a pronúncia de between até ficar automático.
  8. MP3 com a pronúncia de between — baixe grátis. Na página está disponível o áudio com between e exemplos de frases. Baixe o MP3 e pratique a pronúncia de between offline. Ouvir between no contexto de frases reais é uma das formas mais eficazes de memorizar a palavra e aprender a usá-la.