🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra W — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

wage
[weɪdʒ]
salário; pagamento; remuneração

Wage exemplos de frases:

  • He earns a wage every week.
    _
    Hiː ɜːnz eɪ weɪdʒ ˈɛv.ri wiːk. Hí ârnz êi uêidj évri uík.
    Ele recebe um salário toda semana.
    Hiː ɜːnz eɪ weɪdʒ ˈɛv.ri wiːk. Hí ârnz êi uêidj évri uík.
  • I get a fair wage for my work.
    _
    ˈaɪ ɡɛt eɪ feər weɪdʒ fɔːr maɪ wɝːk. Ái ɡét êi féar uêidj fór mái uɝk.
    Recebo um salário justo pelo meu trabalho.
    ˈaɪ ɡɛt eɪ feər weɪdʒ fɔːr maɪ wɝːk. Ái ɡét êi féar uêidj fór mái uɝk.
wages
[ˈweɪ.dʒɪz]
salários; pagamentos; remunerações

Wages exemplos de frases:

  • Wages have increased in the city.
    _
    ˈweɪ.dʒɪz hæv ɪnˈkriːs.t ɪn ðə ˈsɪt.i. Uêidjiz hév inkríst in dâ siti.
    Os salários aumentaram na cidade.
    ˈweɪ.dʒɪz hæv ɪnˈkriːs.t ɪn ðə ˈsɪt.i. Uêidjiz hév inkríst in dâ siti.
  • The company focuses on creating equity for its workers through fair wages.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni ˈfoʊ.kə.sɪz ɒn kriˈeɪtɪŋ ˈɛ.kwɪ.ti fɔːr ɪts ˈwɝː.kɚz ˈθruː feər ˈweɪ.dʒɪz. Dâ kâmpâni fôukâsiz ón kriêiting ékuiti fór its uɝkɚz frú féar uêidjiz.
    A empresa foca em criar equidade para seus trabalhadores por meio de salários justos.
    Ðə ˈkʌm.pəni ˈfoʊ.kə.sɪz ɒn kriˈeɪtɪŋ ˈɛ.kwɪ.ti fɔːr ɪts ˈwɝː.kɚz ˈθruː feər ˈweɪ.dʒɪz. Dâ kâmpâni fôukâsiz ón kriêiting ékuiti fór its uɝkɚz frú féar uêidjiz.
wait
[weɪt]
esperar; aguardar; esperar

Wait exemplos de frases:

  • Please wait here while I get the car.
    _
    ˈpliːz weɪt ˈhɪr ˈwaɪl ˈaɪ ɡɛt ðə kɑːr. Plíz uêit hir uáil ái ɡét dâ kár.
    Por favor, espere aqui enquanto vou buscar o carro.
    ˈpliːz weɪt ˈhɪr ˈwaɪl ˈaɪ ɡɛt ðə kɑːr. Plíz uêit hir uáil ái ɡét dâ kár.
  • We had to wait in line for the concert tickets.
    _
    Wiː hæd tu weɪt ɪn laɪn fɔːr ðə ˈkɒn.sɜːrt ˈtɪk.ɪts. Uí héd tu uêit in láin fór dâ kónsârrt tikits.
    Tivemos que esperar na fila pelos ingressos do show.
    Wiː hæd tu weɪt ɪn laɪn fɔːr ðə ˈkɒn.sɜːrt ˈtɪk.ɪts. Uí héd tu uêit in láin fór dâ kónsârrt tikits.
waited
[ˈweɪ.tɪd]
esperado; aguardado; esperado

Waited exemplos de frases:

  • We waited for half an hour in line.
    _
    Wiː ˈweɪ.tɪd fɔːr hæf æn ˈaʊər ɪn laɪn. Uí uêitid fór héf én áuâr in láin.
    Esperamos meia hora na fila.
    Wiː ˈweɪ.tɪd fɔːr hæf æn ˈaʊər ɪn laɪn. Uí uêitid fór héf én áuâr in láin.
  • I waited, but nobody came to the meeting.
    _
    ˈaɪ ˈweɪ.tɪd bʌt ˈnoʊ.bə.di keɪm tu ðə ˈmiː.tɪŋ. Ái uêitid bât nôubâdi kêim tu dâ míting.
    Eu esperei, mas ninguém apareceu na reunião.
    ˈaɪ ˈweɪ.tɪd bʌt ˈnoʊ.bə.di keɪm tu ðə ˈmiː.tɪŋ. Ái uêitid bât nôubâdi kêim tu dâ míting.
waiter
[ˈweɪ.tɚ]
garçom; servidor; carregador

Waiter exemplos de frases:

  • The waiter came to serve us at the restaurant.
    _
    Ðə ˈweɪ.tɚ keɪm tu sɜːrv ʌs æt ðə ˈres.tə.rɑːnt. Dâ uêitɚ kêim tu sârrv âs ét dâ rêstâránt.
    O garçom veio nos servir no restaurante.
    Ðə ˈweɪ.tɚ keɪm tu sɜːrv ʌs æt ðə ˈres.tə.rɑːnt. Dâ uêitɚ kêim tu sârrv âs ét dâ rêstâránt.
  • The waiter collected the card to process the payment.
    _
    Ðə ˈweɪ.tɚ kəˈlɛk.tɪd ðə kɑːrd tu ˈprɑː.ses ðə ˈpeɪ.mənt. Dâ uêitɚ kâléktid dâ kárd tu prásês dâ pêimânt.
    O garçom recolheu o cartão para processar o pagamento.
    Ðə ˈweɪ.tɚ kəˈlɛk.tɪd ðə kɑːrd tu ˈprɑː.ses ðə ˈpeɪ.mənt. Dâ uêitɚ kâléktid dâ kárd tu prásês dâ pêimânt.
waiting
[ˈweɪ.tɪŋ]
espera; aguardar; paciência

Waiting exemplos de frases:

  • He is waiting for the bus at the station.
    _
    Hiː ɪz ˈweɪ.tɪŋ fɔːr ðə bʌs æt ðə ˈsteɪ.ʃən. Hí iz uêiting fór dâ bâs ét dâ stêichân.
    Ele está esperando o ônibus na estação.
    Hiː ɪz ˈweɪ.tɪŋ fɔːr ðə bʌs æt ðə ˈsteɪ.ʃən. Hí iz uêiting fór dâ bâs ét dâ stêichân.
  • She was waiting outside the store for her friend.
    _
    Ʃi wəz ˈweɪ.tɪŋ ˌaʊtˈsaɪd ðə ˈstɔːr fɔːr hɜːr frɛnd. Chi uâz uêiting áutsáid dâ stór fór hârr frénd.
    Ela estava esperando a amiga do lado de fora da loja.
    Ʃi wəz ˈweɪ.tɪŋ ˌaʊtˈsaɪd ðə ˈstɔːr fɔːr hɜːr frɛnd. Chi uâz uêiting áutsáid dâ stór fór hârr frénd.
wake
[weɪk]
acordar; despertar; vigília

Wake exemplos de frases:

  • I wake up early to see the sunrise.
    _
    ˈaɪ weɪk ʌp ˈɜːr.li tu siː ðə ˈsʌn.raɪz. Ái uêik âp ârrli tu sí dâ sânráiz.
    Acordo cedo para ver o nascer do sol.
    ˈaɪ weɪk ʌp ˈɜːr.li tu siː ðə ˈsʌn.raɪz. Ái uêik âp ârrli tu sí dâ sânráiz.
  • I woke up early today.
    _
    ˈaɪ woʊk ʌp ˈɜːr.li təˈdeɪ. Ái uôuk âp ârrli tâdêi.
    Acordei cedo hoje.
    ˈaɪ woʊk ʌp ˈɜːr.li təˈdeɪ. Ái uôuk âp ârrli tâdêi.
waking
[ˈweɪ.kɪŋ]
acordar; vigília; despertar

Waking exemplos de frases:

  • She hates waking up early in the morning.
    _
    Ʃi heɪts ˈweɪ.kɪŋ ʌp ˈɜːr.li ɪn ðə ˈmɔː.nɪŋ. Chi hêits uêiking âp ârrli in dâ móning.
    Ela odeia acordar cedo de manhã.
    Ʃi heɪts ˈweɪ.kɪŋ ʌp ˈɜːr.li ɪn ðə ˈmɔː.nɪŋ. Chi hêits uêiking âp ârrli in dâ móning.
  • He spoke loudly, thereby waking everyone up.
    _
    Hiː spoʊk ˈlaʊd.li ðɛrˈbaɪ ˈweɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ʌp. Hí spôuk láudli dérbái uêiking évriuân âp.
    Ele falou alto, acordando assim a todos.
    Hiː spoʊk ˈlaʊd.li ðɛrˈbaɪ ˈweɪ.kɪŋ ˈɛv.riˌwʌn ʌp. Hí spôuk láudli dérbái uêiking évriuân âp.
walk
[wɔːk]
caminhada; passeio; caminho

Walk exemplos de frases:

  • They walk to school every day.
    _
    Ðeɪ wɔːk tu skuːl ˈɛv.ri deɪ. Dêi uók tu skúl évri dêi.
    Eles vão para a escola todos os dias a pé.
    Ðeɪ wɔːk tu skuːl ˈɛv.ri deɪ. Dêi uók tu skúl évri dêi.
  • He takes a walk every morning.
    _
    Hiː teɪks eɪ wɔːk ˈɛv.ri ˈmɔː.nɪŋ. Hí têiks êi uók évri móning.
    Ele faz uma caminhada todas as manhãs.
    Hiː teɪks eɪ wɔːk ˈɛv.ri ˈmɔː.nɪŋ. Hí têiks êi uók évri móning.
walked
[wɔːkt]
caminhou; passeou; andou

Walked exemplos de frases:

  • She walked alone in the park to clear her mind.
    _
    Ʃi wɔːkt əˈloʊn ɪn ðə pɑːrk tu klɪər hɜːr maɪnd. Chi uókt âlôun in dâ párk tu klíar hârr máind.
    Ela caminhava sozinha no parque para clarear sua mente.
    Ʃi wɔːkt əˈloʊn ɪn ðə pɑːrk tu klɪər hɜːr maɪnd. Chi uókt âlôun in dâ párk tu klíar hârr máind.
  • She walked instead of taking the bus.
    _
    Ʃi wɔːkt ɪnˈsted əv ˈteɪ.kɪŋ ðə bʌs. Chi uókt instêd âv têiking dâ bâs.
    Ela andou em vez de pegar o ônibus.
    Ʃi wɔːkt ɪnˈsted əv ˈteɪ.kɪŋ ðə bʌs. Chi uókt instêd âv têiking dâ bâs.
walking
[ˈwɔː.kɪŋ]
caminhada; passeio; movimento

Walking exemplos de frases:

  • Walking is good for your health.
    _
    ˈwɔː.kɪŋ ɪz ɡʊd fɔːr ˈjʊr helθ. Uóking iz ɡud fór iur hêlf.
    Caminhar é bom para a saúde.
    ˈwɔː.kɪŋ ɪz ɡʊd fɔːr ˈjʊr helθ. Uóking iz ɡud fór iur hêlf.
  • I enjoy walking in the park.
    _
    ˈaɪ ɪnˈdʒɔɪ ˈwɔː.kɪŋ ɪn ðə pɑːrk. Ái indjói uóking in dâ párk.
    Eu gosto de caminhar no parque.
    ˈaɪ ɪnˈdʒɔɪ ˈwɔː.kɪŋ ɪn ðə pɑːrk. Ái indjói uóking in dâ párk.
walks
[wɔːks]
caminha; passeios; caminhadas

Walks exemplos de frases:

  • The elderly man walks with a cane.
    _
    Ðə ˈɛl.dər.li ˈmæn wɔːks wɪð eɪ keɪn. Dâ éldârli mén uóks uid êi kêin.
    O homem idoso anda com uma bengala.
    Ðə ˈɛl.dər.li ˈmæn wɔːks wɪð eɪ keɪn. Dâ éldârli mén uóks uid êi kêin.
  • I enjoy peaceful walks by the river.
    _
    ˈaɪ ɪnˈdʒɔɪ ˈpiːs.fəl wɔːks baɪ ðə ˈrɪv.ər. Ái indjói písfâl uóks bái dâ rivâr.
    Gosto de passeios tranquilos à beira do rio.
    ˈaɪ ɪnˈdʒɔɪ ˈpiːs.fəl wɔːks baɪ ðə ˈrɪv.ər. Ái indjói písfâl uóks bái dâ rivâr.
wall
[wɔːl]
muro; barreira; obstáculo

Wall exemplos de frases:

  • The picture is hanging on the wall.
    _
    Ðə ˈpɪk.tʃər ɪz ˈhæŋ.ɪŋ ɒn ðə wɔːl. Dâ piktchâr iz hénging ón dâ uól.
    A pintura está pendurada na parede.
    Ðə ˈpɪk.tʃər ɪz ˈhæŋ.ɪŋ ɒn ðə wɔːl. Dâ piktchâr iz hénging ón dâ uól.
  • She painted the wall green in her room.
    _
    Ʃi ˈpeɪn.tɪd ðə wɔːl ɡriːn ɪn hɜːr ˌruːm. Chi pêintid dâ uól ɡrín in hârr rúm.
    Ela pintou a parede do seu quarto de verde.
    Ʃi ˈpeɪn.tɪd ðə wɔːl ɡriːn ɪn hɜːr ˌruːm. Chi pêintid dâ uól ɡrín in hârr rúm.
wallet
[ˈwɑː.lɪt]
carteira; portfólio; bolsa

Wallet exemplos de frases:

  • She lost her wallet at the store.
    _
    Ʃi lɒst hɜːr ˈwɑː.lɪt æt ðə ˈstɔːr. Chi lóst hârr uálit ét dâ stór.
    Ela perdeu a carteira na loja.
    Ʃi lɒst hɜːr ˈwɑː.lɪt æt ðə ˈstɔːr. Chi lóst hârr uálit ét dâ stór.
  • I keep my money in my wallet.
    _
    ˈaɪ kiːp maɪ ˈmʌn.i ɪn maɪ ˈwɑː.lɪt. Ái kíp mái mâni in mái uálit.
    Eu guardo meu dinheiro na minha carteira.
    ˈaɪ kiːp maɪ ˈmʌn.i ɪn maɪ ˈwɑː.lɪt. Ái kíp mái mâni in mái uálit.
walls
[wɔːlz]
muros; barreiras; obstáculos

Walls exemplos de frases:

  • Her initial idea was to paint the walls blue.
    _
    Hɜːr ɪˈnɪʃ.əl ˌaɪˈdiː.ə wəz tu peɪnt ðə wɔːlz bluː. Hârr inichâl áidíâ uâz tu pêint dâ uólz blú.
    A sua ideia inicial era pintar as paredes de azul.
    Hɜːr ɪˈnɪʃ.əl ˌaɪˈdiː.ə wəz tu peɪnt ðə wɔːlz bluː. Hârr inichâl áidíâ uâz tu pêint dâ uólz blú.
  • Perhaps this color is too bright for the walls.
    _
    Pərˈhæps ˈðɪs ˈkʌl.ər ɪz tuː braɪt fɔːr ðə wɔːlz. Pârhéps dis kâlâr iz tú bráit fór dâ uólz.
    Talvez essa cor seja muito brilhante para as paredes.
    Pərˈhæps ˈðɪs ˈkʌl.ər ɪz tuː braɪt fɔːr ðə wɔːlz. Pârhéps dis kâlâr iz tú bráit fór dâ uólz.
wandered
[ˈwɑːn.dɚd]
vagado; perambulado; errado

Wandered exemplos de frases:

  • The lonely traveler wandered through the desolate landscape, reflecting on his journey and the people he had left behind.
    _
    Ðə ˈloʊn.li ˈtræv.əl.ər ˈwɑːn.dɚd ˈθruː ðə ˈdes.əl.ət ˈlænd.skeɪp rɪˈflek.tɪŋ ɒn ˈhɪz ˈdʒɜːr.ni ænd ðə ˈpiː.pəl hiː hæd left bɪˈhaɪnd. Dâ lôunli trévâlâr uándɚd frú dâ dêsâlât léndskêip riflêkting ón hiz djârrni énd dâ pípâl hí héd lêft biháind.
    O viajante solitário vagava pela paisagem desolada, refletindo sobre sua jornada e as pessoas que havia deixado para trás.
    Ðə ˈloʊn.li ˈtræv.əl.ər ˈwɑːn.dɚd ˈθruː ðə ˈdes.əl.ət ˈlænd.skeɪp rɪˈflek.tɪŋ ɒn ˈhɪz ˈdʒɜːr.ni ænd ðə ˈpiː.pəl hiː hæd left bɪˈhaɪnd. Dâ lôunli trévâlâr uándɚd frú dâ dêsâlât léndskêip riflêkting ón hiz djârrni énd dâ pípâl hí héd lêft biháind.
  • As the poet wandered through the city, she allowed her thoughts to flow freely, capturing the essence of the world around her in every word.
    _
    Æz ðə ˈpoʊ.ət ˈwɑːn.dɚd ˈθruː ðə ˈsɪt.i ʃi əˈlaʊd hɜːr ˈθɔːts tu ˈfloʊ ˈfriː.li ˈkæp.tʃər.ɪŋ ðə ˈɛs.əns əv ðə wɝːld əˈraʊnd hɜːr ɪn ˈɛv.ri wɝːd. Éz dâ pôuât uándɚd frú dâ siti chi âláud hârr fóts tu flôu fríli képtchâring dâ ésâns âv dâ uɝld âráund hârr in évri uɝd.
    Enquanto a poeta vagava pela cidade, ela permitia que seus pensamentos fluíssem livremente, capturando a essência do mundo ao seu redor em cada palavra.
    Æz ðə ˈpoʊ.ət ˈwɑːn.dɚd ˈθruː ðə ˈsɪt.i ʃi əˈlaʊd hɜːr ˈθɔːts tu ˈfloʊ ˈfriː.li ˈkæp.tʃər.ɪŋ ðə ˈɛs.əns əv ðə wɝːld əˈraʊnd hɜːr ɪn ˈɛv.ri wɝːd. Éz dâ pôuât uándɚd frú dâ siti chi âláud hârr fóts tu flôu fríli képtchâring dâ ésâns âv dâ uɝld âráund hârr in évri uɝd.
want
[wɑːnt]
querer; desejar; precisar

Want exemplos de frases:

  • I want a sandwich.
    _
    ˈaɪ wɑːnt eɪ ˈsænd.wɪtʃ. Ái uánt êi sénduitch.
    Eu quero um sanduíche.
    ˈaɪ wɑːnt eɪ ˈsænd.wɪtʃ. Ái uánt êi sénduitch.
  • She wants a toy.
    _
    Ʃi wɑːnts eɪ tɔɪ. Chi uánts êi tói.
    Ela quer um brinquedo.
    Ʃi wɑːnts eɪ tɔɪ. Chi uánts êi tói.
wanted
[ˈwɑːn.tɪd]
querido; desejado; precisado

Wanted exemplos de frases:

  • The toy she wanted was too expensive to purchase.
    _
    Ðə tɔɪ ʃi ˈwɑːn.tɪd wəz tuː ɪkˈspɛns.ɪv tu ˈpɝː.tʃəs. Dâ tói chi uántid uâz tú ikspénsiv tu pɝtchâs.
    O brinquedo que ela queria era caro demais para comprar.
    Ðə tɔɪ ʃi ˈwɑːn.tɪd wəz tuː ɪkˈspɛns.ɪv tu ˈpɝː.tʃəs. Dâ tói chi uántid uâz tú ikspénsiv tu pɝtchâs.
  • She wanted to stay anonymous and not tell anyone her name.
    _
    Ʃi ˈwɑːn.tɪd tu ˈsteɪ əˈnɒn.ɪ.məs ænd nɒt tel ˈɛniˌwʌn hɜːr neɪm. Chi uántid tu stêi ânónimâs énd nót têl éniuân hârr nêim.
    Ela queria permanecer anônima e não dizer seu nome a ninguém.
    Ʃi ˈwɑːn.tɪd tu ˈsteɪ əˈnɒn.ɪ.məs ænd nɒt tel ˈɛniˌwʌn hɜːr neɪm. Chi uántid tu stêi ânónimâs énd nót têl éniuân hârr nêim.
wants
[wɑːnts]
quer; deseja; precisa

Wants exemplos de frases:

  • The ambitious boy wants to be a doctor.
    _
    Ðə æmˈbɪʃ.əs bɔɪ wɑːnts tu bi eɪ ˈdɒk.tər. Dâ émbichâs bói uánts tu bi êi dóktâr.
    O menino ambicioso quer ser médico.
    Ðə æmˈbɪʃ.əs bɔɪ wɑːnts tu bi eɪ ˈdɒk.tər. Dâ émbichâs bói uánts tu bi êi dóktâr.
  • She wants to increase her savings.
    _
    Ʃi wɑːnts tu ɪnˈkriːs hɜːr ˈseɪ.vɪŋz. Chi uánts tu inkrís hârr sêivingz.
    Ela quer aumentar suas economias.
    Ʃi wɑːnts tu ɪnˈkriːs hɜːr ˈseɪ.vɪŋz. Chi uánts tu inkrís hârr sêivingz.
war
[wɔːr]
guerra; conflito; luta

War exemplos de frases:

  • The war lasted for many years and affected many lives.
    _
    Ðə wɔːr ˈlæstɪd fɔːr ˈmen.i ˈjɪrz ænd əˈfɛk.tɪd ˈmen.i laɪvz. Dâ uór léstid fór mêni iirz énd âféktid mêni láivz.
    A guerra durou muitos anos e afetou muitas vidas.
    Ðə wɔːr ˈlæstɪd fɔːr ˈmen.i ˈjɪrz ænd əˈfɛk.tɪd ˈmen.i laɪvz. Dâ uór léstid fór mêni iirz énd âféktid mêni láivz.
  • Stories about the war were passed down in her family.
    _
    ˈstɔːr.iz əˈbaʊt ðə wɔːr ˈwɜːr pæst daʊn ɪn hɜːr ˈfæm.ɪ.li. Stóriz âbáut dâ uór uârr pést dáun in hârr fémili.
    As histórias sobre a guerra foram passadas em sua família.
    ˈstɔːr.iz əˈbaʊt ðə wɔːr ˈwɜːr pæst daʊn ɪn hɜːr ˈfæm.ɪ.li. Stóriz âbáut dâ uór uârr pést dáun in hârr fémili.
war-torn
[ˈwɔːr.tɔːrn]
devastado pela guerra; destruído pela guerra; arrasado pela guerra

War-torn exemplos de frases:

  • The soldiers were willing to risk their lives to ensure the safety of the citizens in the war-torn region.
    _
    Ðə ˈsoʊl.dʒərz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu rɪsk ðɛr laɪvz tu ɪnˈʃʊr ðə ˈseɪf.ti əv ðə ˈsɪt.ɪ.zənz ɪn ðə ˈwɔːr.tɔːrn ˈriː.dʒən. Dâ sôuldjârz uârr uiling tu risk dér láivz tu inchur dâ sêifti âv dâ sitizânz in dâ uórtórn rídjân.
    Os soldados estavam dispostos a arriscar suas vidas para garantir a segurança dos cidadãos na região devastada pela guerra.
    Ðə ˈsoʊl.dʒərz ˈwɜːr ˈwɪl.ɪŋ tu rɪsk ðɛr laɪvz tu ɪnˈʃʊr ðə ˈseɪf.ti əv ðə ˈsɪt.ɪ.zənz ɪn ðə ˈwɔːr.tɔːrn ˈriː.dʒən. Dâ sôuldjârz uârr uiling tu risk dér láivz tu inchur dâ sêifti âv dâ sitizânz in dâ uórtórn rídjân.
  • The international community called for intervention to end the ongoing conflict and restore peace in the war-torn region.
    _
    Ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl kəˈmjuː.nɪ.ti kɔːld fɔːr ˌɪn.tərˈven.ʃən tu ɛnd ðə ˈɒnˌɡəʊ.ɪŋ ˈkɒn.flɪkt ænd ˈriːˈstɔːr piːs ɪn ðə ˈwɔːr.tɔːrn ˈriː.dʒən. Dâ intârnéchânâl kâmiúniti kóld fór intârvênchân tu énd dâ ónɡâuing kónflikt énd rístór pís in dâ uórtórn rídjân.
    A comunidade internacional pediu intervenção para acabar com o conflito em curso e restaurar a paz na região devastada pela guerra.
    Ðə ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl kəˈmjuː.nɪ.ti kɔːld fɔːr ˌɪn.tərˈven.ʃən tu ɛnd ðə ˈɒnˌɡəʊ.ɪŋ ˈkɒn.flɪkt ænd ˈriːˈstɔːr piːs ɪn ðə ˈwɔːr.tɔːrn ˈriː.dʒən. Dâ intârnéchânâl kâmiúniti kóld fór intârvênchân tu énd dâ ónɡâuing kónflikt énd rístór pís in dâ uórtórn rídjân.