🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra S — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

stays
[ˈsteɪz]
fica; permanece; está

Stays exemplos de frases:

  • The light stays on continuously.
    _
    Ðə laɪt ˈsteɪz ɒn kənˈtɪn.ju.əs.li. Dâ láit stêiz ón kântiniuâsli.
    A luz fica acesa continuamente.
    Ðə laɪt ˈsteɪz ɒn kənˈtɪn.ju.əs.li. Dâ láit stêiz ón kântiniuâsli.
  • She stays active by going for daily walks.
    _
    Ʃi ˈsteɪz ˈæk.tɪv baɪ ˈɡoʊ.ɪŋ fɔːr ˈdeɪ.li wɔːks. Chi stêiz éktiv bái ɡôuing fór dêili uóks.
    Ela se mantém ativa fazendo caminhadas diárias.
    Ʃi ˈsteɪz ˈæk.tɪv baɪ ˈɡoʊ.ɪŋ fɔːr ˈdeɪ.li wɔːks. Chi stêiz éktiv bái ɡôuing fór dêili uóks.
steadily
[ˈsted.ɪ.li]
estavelmente; constantemente; firmemente

Steadily exemplos de frases:

  • The country's trade deficit has been growing steadily over the years.
    _
    Ðə ˈkʌn.triz treɪd ˈdef.ɪ.sɪt hæz bɪn ˈɡrəʊ.ɪŋ ˈsted.ɪ.li ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Dâ kântriz trêid dêfisit héz bin ɡrâuing stêdili âuvâr dâ iirz.
    O déficit comercial do país vem crescendo constantemente ao longo dos anos.
    Ðə ˈkʌn.triz treɪd ˈdef.ɪ.sɪt hæz bɪn ˈɡrəʊ.ɪŋ ˈsted.ɪ.li ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Dâ kântriz trêid dêfisit héz bin ɡrâuing stêdili âuvâr dâ iirz.
  • The price of gas has been steadily rising over the past few weeks due to shortages.
    _
    Ðə ˈpraɪs əv ɡæs hæz bɪn ˈsted.ɪ.li ˈraɪ.zɪŋ ˈəʊ.vər ðə pæst fjuː wiːks djuː tu ˈʃɔːr.tɪdʒɪz. Dâ práis âv ɡés héz bin stêdili ráizing âuvâr dâ pést fiú uíks diú tu chórtidjiz.
    O preço do gás tem subido constantemente nas últimas semanas devido à escassez.
    Ðə ˈpraɪs əv ɡæs hæz bɪn ˈsted.ɪ.li ˈraɪ.zɪŋ ˈəʊ.vər ðə pæst fjuː wiːks djuː tu ˈʃɔːr.tɪdʒɪz. Dâ práis âv ɡés héz bin stêdili ráizing âuvâr dâ pést fiú uíks diú tu chórtidjiz.
steady
[ˈsted.i]
estável; firme; constante

Steady exemplos de frases:

  • He has a steady job.
    _
    Hiː hæz eɪ ˈsted.i dʒɒb. Hí héz êi stêdi djób.
    Ele tem um emprego estável.
    Hiː hæz eɪ ˈsted.i dʒɒb. Hí héz êi stêdi djób.
  • The water in the lake is steady.
    _
    Ðə ˈwɔː.tər ɪn ðə leɪk ɪz ˈsted.i. Dâ uótâr in dâ lêik iz stêdi.
    A água no lago está parada.
    Ðə ˈwɔː.tər ɪn ðə leɪk ɪz ˈsted.i. Dâ uótâr in dâ lêik iz stêdi.
steal
[ˈstiːl]
roubar; furtar; subtrair

Steal exemplos de frases:

  • Do not steal things from the store.
    _
    Duː nɒt ˈstiːl θɪŋz ˈfrɒm ðə ˈstɔːr. Dú nót stíl fingz fróm dâ stór.
    Não roube coisas da loja.
    Duː nɒt ˈstiːl θɪŋz ˈfrɒm ðə ˈstɔːr. Dú nót stíl fingz fróm dâ stór.
  • It is criminal to steal from others.
    _
    Ɪt ɪz ˈkrɪm.ɪ.nəl tu ˈstiːl ˈfrɒm ˈʌð.ɚz. It iz kriminâl tu stíl fróm âdɚz.
    Roubar dos outros é um crime.
    Ɪt ɪz ˈkrɪm.ɪ.nəl tu ˈstiːl ˈfrɒm ˈʌð.ɚz. It iz kriminâl tu stíl fróm âdɚz.
stealing
[ˈstiːl.ɪŋ]
roubo; furto; subtração

Stealing exemplos de frases:

  • He was sent to prison for stealing.
    _
    Hiː wəz sent tu ˈprɪz.ən fɔːr ˈstiːl.ɪŋ. Hí uâz sênt tu prizân fór stíling.
    Ele foi enviado para a prisão por roubo.
    Hiː wəz sent tu ˈprɪz.ən fɔːr ˈstiːl.ɪŋ. Hí uâz sênt tu prizân fór stíling.
  • Some people believe stealing is a sin.
    _
    Sʌm ˈpiː.pəl bɪˈliːv ˈstiːl.ɪŋ ɪz eɪ sɪn. Sâm pípâl bilív stíling iz êi sin.
    Algumas pessoas acreditam que roubar é um pecado.
    Sʌm ˈpiː.pəl bɪˈliːv ˈstiːl.ɪŋ ɪz eɪ sɪn. Sâm pípâl bilív stíling iz êi sin.
steel
[ˈstiːl]
aço; metálico; de aço

Steel exemplos de frases:

  • The bridge is built with strong steel beams.
    _
    Ðə brɪdʒ ɪz bɪlt wɪð strɔːŋ ˈstiːl biːmz. Dâ bridj iz bilt uid stróng stíl bímz.
    A ponte é construída com vigas de aço fortes.
    Ðə brɪdʒ ɪz bɪlt wɪð strɔːŋ ˈstiːl biːmz. Dâ bridj iz bilt uid stróng stíl bímz.
  • He used a steel knife to cut the fruit.
    _
    Hiː juːzd eɪ ˈstiːl naɪf tu kʌt ðə ˈfruːt. Hí iúzd êi stíl náif tu kât dâ frút.
    Ele usou uma faca de aço para cortar a fruta.
    Hiː juːzd eɪ ˈstiːl naɪf tu kʌt ðə ˈfruːt. Hí iúzd êi stíl náif tu kât dâ frút.
steep
[ˈstiːp]
íngreme; abrupto; escarpado

Steep exemplos de frases:

  • The bank of the lake is very steep.
    _
    Ðə bæŋk əv ðə leɪk ɪz ˈver.i ˈstiːp. Dâ béngk âv dâ lêik iz vêri stíp.
    A margem do lago é muito íngreme.
    Ðə bæŋk əv ðə leɪk ɪz ˈver.i ˈstiːp. Dâ béngk âv dâ lêik iz vêri stíp.
  • Athletes climb steep slopes to train for extreme endurance races.
    _
    ˈæθ.liːts klaɪm ˈstiːp sləʊps tu treɪn fɔːr ɪkˈstriːm ɪnˈdʊr.əns ˈreɪs.ɪz. Éflíts kláim stíp slâups tu trêin fór ikstrím indurâns rêisiz.
    Os atletas escalam encostas íngremes para treinar para corridas de resistência extrema.
    ˈæθ.liːts klaɪm ˈstiːp sləʊps tu treɪn fɔːr ɪkˈstriːm ɪnˈdʊr.əns ˈreɪs.ɪz. Éflíts kláim stíp slâups tu trêin fór ikstrím indurâns rêisiz.
stem
[ˈstem]
caule; tronco; base

Stem exemplos de frases:

  • The stem is green.
    _
    Ðə ˈstem ɪz ɡriːn. Dâ stêm iz ɡrín.
    O caule é verde.
    Ðə ˈstem ɪz ɡriːn. Dâ stêm iz ɡrín.
  • A rose has a stem.
    _
    Eɪ ˌroʊz hæz eɪ ˈstem. Êi rôuz héz êi stêm.
    Uma rosa tem um caule.
    Eɪ ˌroʊz hæz eɪ ˈstem. Êi rôuz héz êi stêm.
step
[ˈstep]
passo; degrau; etapa

Step exemplos de frases:

  • Take one step at a time carefully.
    _
    Teɪk wʌn ˈstep æt eɪ taɪm ˈkɛər.fəl.i. Têik uân stêp ét êi táim kéârfâli.
    Dê um passo de cada vez com cuidado.
    Teɪk wʌn ˈstep æt eɪ taɪm ˈkɛər.fəl.i. Têik uân stêp ét êi táim kéârfâli.
  • Every step brings you closer to your goal.
    _
    ˈɛv.ri ˈstep brɪŋz ˈjuː ˈkloʊ.zər tu ˈjʊr ɡoʊl. Évri stêp bringz iú klôuzâr tu iur ɡôul.
    Cada passo o aproxima ao seu objetivo.
    ˈɛv.ri ˈstep brɪŋz ˈjuː ˈkloʊ.zər tu ˈjʊr ɡoʊl. Évri stêp bringz iú klôuzâr tu iur ɡôul.
step-by-step
[ˌstep.baɪˈstep]
passo a passo; progressivo; sequencial

Step-by-step exemplos de frases:

  • The step-by-step approach ensures that complex tasks are manageable and organized.
    _
    Ðə ˌstep.baɪˈstep əˈproʊtʃ ɪnˈʃʊrz ðæt ˈkɒm.pleks tæsks ɑːr ˈmæn.ɪdʒə.bəl ænd ˈɔːr.ɡə.naɪzd. Dâ stêpbáistêp âprôutch inchurz dét kómplêks tésks ár ménidjâbâl énd órɡânáizd.
    A abordagem passo a passo garante que tarefas complexas sejam gerenciáveis e organizadas.
    Ðə ˌstep.baɪˈstep əˈproʊtʃ ɪnˈʃʊrz ðæt ˈkɒm.pleks tæsks ɑːr ˈmæn.ɪdʒə.bəl ænd ˈɔːr.ɡə.naɪzd. Dâ stêpbáistêp âprôutch inchurz dét kómplêks tésks ár ménidjâbâl énd órɡânáizd.
  • The manual provided by the manufacturer includes step-by-step installation instructions.
    _
    Ðə ˈmæn.ju.əl ˌprəˈvaɪ.dɪd baɪ ðə ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ər ɪnˈkluːdz ˌstep.baɪˈstep ˌɪn.stəˈleɪ.ʃən ɪnˈstrʌk.ʃənz. Dâ méniuâl prâváidid bái dâ méniâféktchârâr inklúdz stêpbáistêp instâlêichân instrâkchânz.
    O manual fornecido pelo fabricante inclui instruções de instalação passo a passo.
    Ðə ˈmæn.ju.əl ˌprəˈvaɪ.dɪd baɪ ðə ˌmæn.jəˈfæk.tʃər.ər ɪnˈkluːdz ˌstep.baɪˈstep ˌɪn.stəˈleɪ.ʃən ɪnˈstrʌk.ʃənz. Dâ méniuâl prâváidid bái dâ méniâféktchârâr inklúdz stêpbáistêp instâlêichân instrâkchânz.
stepped
[ˈstept]
passado; avançado; pisado

Stepped exemplos de frases:

  • He stepped on a rock with his bare foot.
    _
    Hiː ˈstept ɒn eɪ ˌrɑːk wɪð ˈhɪz bɛər fʊt. Hí stêpt ón êi rák uid hiz béâr fut.
    Ele pisou em uma pedra com o pé descalço.
    Hiː ˈstept ɒn eɪ ˌrɑːk wɪð ˈhɪz bɛər fʊt. Hí stêpt ón êi rák uid hiz béâr fut.
  • The fight between the brothers ended quickly when their mother stepped in.
    _
    Ðə faɪt bɪˈtwiːn ðə ˈbrʌð.ərz ˈɛn.dɪd ˈkwɪk.li ˈwen ðɛr ˈmʌð.ər ˈstept ɪn. Dâ fáit bituín dâ brâdârz éndid kuikli uên dér mâdâr stêpt in.
    A briga entre os irmãos terminou rapidamente quando a mãe deles interveio.
    Ðə faɪt bɪˈtwiːn ðə ˈbrʌð.ərz ˈɛn.dɪd ˈkwɪk.li ˈwen ðɛr ˈmʌð.ər ˈstept ɪn. Dâ fáit bituín dâ brâdârz éndid kuikli uên dér mâdâr stêpt in.
stepping
[ˈstep.ɪŋ]
passando; avançando; pisando

Stepping exemplos de frases:

  • The performer was nervous before stepping on stage but gave an excellent show.
    _
    Ðə pərˈfɔːr.mər wəz ˈnɜːr.vəs bɪˈfɔːr ˈstep.ɪŋ ɒn steɪdʒ bʌt ɡeɪv æn ˈɛk.sə.lənt ʃəʊ. Dâ pârfórmâr uâz nârrvâs bifór stêping ón stêidj bât ɡêiv én éksâlânt châu.
    O performer estava nervoso antes de subir no palco, mas fez um excelente show.
    Ðə pərˈfɔːr.mər wəz ˈnɜːr.vəs bɪˈfɔːr ˈstep.ɪŋ ɒn steɪdʒ bʌt ɡeɪv æn ˈɛk.sə.lənt ʃəʊ. Dâ pârfórmâr uâz nârrvâs bifór stêping ón stêidj bât ɡêiv én éksâlânt châu.
  • Many people have come to realize that personal growth often requires stepping outside of one’s comfort zone and taking risks.
    _
    ˈmen.i ˈpiː.pəl hæv kʌm tu ˈriː.ə.laɪz ðæt ˈpɜːr.sən.əl ɡroʊθ ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz ˈstep.ɪŋ ˌaʊtˈsaɪd əv wʌnz ˈkʌmfət ˈzoʊn ænd ˈteɪ.kɪŋ rɪsks. Mêni pípâl hév kâm tu ríâláiz dét pârrsânâl ɡrôuf ófân rikuáiârz stêping áutsáid âv uânz kâmfât zôun énd têiking risks.
    Muitas pessoas percebem que o crescimento pessoal muitas vezes exige sair da zona de conforto e assumir riscos.
    ˈmen.i ˈpiː.pəl hæv kʌm tu ˈriː.ə.laɪz ðæt ˈpɜːr.sən.əl ɡroʊθ ˈɒf.ən rɪˈkwaɪərz ˈstep.ɪŋ ˌaʊtˈsaɪd əv wʌnz ˈkʌmfət ˈzoʊn ænd ˈteɪ.kɪŋ rɪsks. Mêni pípâl hév kâm tu ríâláiz dét pârrsânâl ɡrôuf ófân rikuáiârz stêping áutsáid âv uânz kâmfât zôun énd têiking risks.
steps
[ˈsteps]
passos; degraus; etapas

Steps exemplos de frases:

  • She taught me the basic steps of dancing.
    _
    Ʃi tɔːt miː ðə beɪ.sɪk ˈsteps əv ˈdæn.sɪŋ. Chi tót mí dâ bêisik stêps âv dénsing.
    Ela me ensinou os passos básicos de dança.
    Ʃi tɔːt miː ðə beɪ.sɪk ˈsteps əv ˈdæn.sɪŋ. Chi tót mí dâ bêisik stêps âv dénsing.
  • My watch has a sensor that tracks my steps.
    _
    Maɪ wɒtʃ hæz eɪ ˈsen.sɚ ðæt træks maɪ ˈsteps. Mái uótch héz êi sênsɚ dét tréks mái stêps.
    Meu relógio tem um sensor que rastreia meus passos.
    Maɪ wɒtʃ hæz eɪ ˈsen.sɚ ðæt træks maɪ ˈsteps. Mái uótch héz êi sênsɚ dét tréks mái stêps.
stereotypes
[ˈster.i.oʊ.taɪps]
estereótipos; clichês; preconceitos

Stereotypes exemplos de frases:

  • The initiative aimed to rid the community of outdated and harmful stereotypes.
    _
    Ðə ɪˈnɪʃ.ə.tɪv eɪmd tu rɪd ðə kəˈmjuː.nɪ.ti əv ˌaʊtˈdeɪ.tɪd ænd ˈhɑːrm.fəl ˈster.i.oʊ.taɪps. Dâ inichâtiv êimd tu rid dâ kâmiúniti âv áutdêitid énd hármfâl stêriôutáips.
    A iniciativa visava livrar a comunidade de estereótipos ultrapassados e prejudiciais.
    Ðə ɪˈnɪʃ.ə.tɪv eɪmd tu rɪd ðə kəˈmjuː.nɪ.ti əv ˌaʊtˈdeɪ.tɪd ænd ˈhɑːrm.fəl ˈster.i.oʊ.taɪps. Dâ inichâtiv êimd tu rid dâ kâmiúniti âv áutdêitid énd hármfâl stêriôutáips.
  • Addressing negative stereotypes in media is essential for promoting social equality.
    _
    Əˈdrɛs.ɪŋ ˈneɡ.ə.tɪv ˈster.i.oʊ.taɪps ɪn ˈmiː.di.ə ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr prəˈmoʊ.tɪŋ ˈsoʊ.ʃəl iːˈkwɒ.lɪ.ti. Âdrésing nêɡâtiv stêriôutáips in mídiâ iz isénchâl fór prâmôuting sôuchâl íkuóliti.
    É essencial combater os estereótipos negativos nos meios de comunicação para promover a justiça social.
    Əˈdrɛs.ɪŋ ˈneɡ.ə.tɪv ˈster.i.oʊ.taɪps ɪn ˈmiː.di.ə ɪz ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr prəˈmoʊ.tɪŋ ˈsoʊ.ʃəl iːˈkwɒ.lɪ.ti. Âdrésing nêɡâtiv stêriôutáips in mídiâ iz isénchâl fór prâmôuting sôuchâl íkuóliti.
stick
[ˈstɪk]
varinha; colar; aderir

Stick exemplos de frases:

  • I have a stick in my hand.
    _
    ˈaɪ hæv eɪ ˈstɪk ɪn maɪ hænd. Ái hév êi stik in mái hénd.
    Eu tenho um bastão na mão.
    ˈaɪ hæv eɪ ˈstɪk ɪn maɪ hænd. Ái hév êi stik in mái hénd.
  • She uses a stick to walk.
    _
    Ʃi ˈjuː.sɪz eɪ ˈstɪk tu wɔːk. Chi iúsiz êi stik tu uók.
    Ela usa um bastão para andar.
    Ʃi ˈjuː.sɪz eɪ ˈstɪk tu wɔːk. Chi iúsiz êi stik tu uók.
still
[ˈstɪl]
ainda; imóvel; no entanto

Still exemplos de frases:

  • I am still here.
    _
    ˈaɪ æm ˈstɪl ˈhɪr. Ái ém stil hir.
    Eu ainda estou aqui.
    ˈaɪ æm ˈstɪl ˈhɪr. Ái ém stil hir.
  • She is still sleeping.
    _
    Ʃi ɪz ˈstɪl ˈsliː.pɪŋ. Chi iz stil slíping.
    Ela ainda está dormindo.
    Ʃi ɪz ˈstɪl ˈsliː.pɪŋ. Chi iz stil slíping.
stimulate
[ˈstɪm.jə.leɪt]
estimular; incentivar; excitar

Stimulate exemplos de frases:

  • The music will stimulate your senses.
    _
    Ðə ˈmjuː.zɪk wɪl ˈstɪm.jə.leɪt ˈjʊr ˈsen.sɪz. Dâ miúzik uil stimiâlêit iur sênsiz.
    A música estimula seus sentidos.
    Ðə ˈmjuː.zɪk wɪl ˈstɪm.jə.leɪt ˈjʊr ˈsen.sɪz. Dâ miúzik uil stimiâlêit iur sênsiz.
  • The teacher tries to stimulate the students’ interest.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ traɪz tu ˈstɪm.jə.leɪt ðə ˈstuː.dənts ˈɪn.tər.əst. Dâ títchɚ tráiz tu stimiâlêit dâ stúdânts intârâst.
    O professor tenta estimular o interesse dos alunos.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ traɪz tu ˈstɪm.jə.leɪt ðə ˈstuː.dənts ˈɪn.tər.əst. Dâ títchɚ tráiz tu stimiâlêit dâ stúdânts intârâst.
stimulation
[ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən]
estimulação; excitação; incentivo

Stimulation exemplos de frases:

  • The music gives me a lot of stimulation.
    _
    Ðə ˈmjuː.zɪk ɡɪvz miː eɪ lɒt əv ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən. Dâ miúzik ɡivz mí êi lót âv stimiâlêichân.
    A música me dá muita estimulação.
    Ðə ˈmjuː.zɪk ɡɪvz miː eɪ lɒt əv ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən. Dâ miúzik ɡivz mí êi lót âv stimiâlêichân.
  • I need some mental stimulation to wake up.
    _
    ˈaɪ niːd sʌm ˈmen.təl ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən tu weɪk ʌp. Ái níd sâm mêntâl stimiâlêichân tu uêik âp.
    Preciso de alguma estimulação mental para acordar.
    ˈaɪ niːd sʌm ˈmen.təl ˌstɪm.jəˈleɪ.ʃən tu weɪk ʌp. Ái níd sâm mêntâl stimiâlêichân tu uêik âp.
stock
[ˈstɑːk]
estoque; reserva; ações

Stock exemplos de frases:

  • I have a stock of books at home.
    _
    ˈaɪ hæv eɪ ˈstɑːk əv bʊks æt ˈhoʊm. Ái hév êi sták âv buks ét hôum.
    Tenho um estoque de livros em casa.
    ˈaɪ hæv eɪ ˈstɑːk əv bʊks æt ˈhoʊm. Ái hév êi sták âv buks ét hôum.
  • The store is out of stock for that item.
    _
    Ðə ˈstɔːr ɪz ɑːt əv ˈstɑːk fɔːr ðæt ˈaɪ.təm. Dâ stór iz át âv sták fór dét áitâm.
    Essa loja está sem estoque desse item.
    Ðə ˈstɔːr ɪz ɑːt əv ˈstɑːk fɔːr ðæt ˈaɪ.təm. Dâ stór iz át âv sták fór dét áitâm.
stocks
[ˈstɑːks]
estoques; ações; reservas

Stocks exemplos de frases:

  • He invested in stocks to gain financial benefits over time.
    _
    Hiː ɪnˈves.tɪd ɪn ˈstɑːks tu ɡeɪn faɪˈnæn.ʃəl ˈbɛn.ɪ.fɪts ˈəʊ.vər taɪm. Hí invêstid in stáks tu ɡêin fáinénchâl bénifits âuvâr táim.
    Ele investiu em ações para obter benefícios financeiros ao longo do tempo.
    Hiː ɪnˈves.tɪd ɪn ˈstɑːks tu ɡeɪn faɪˈnæn.ʃəl ˈbɛn.ɪ.fɪts ˈəʊ.vər taɪm. Hí invêstid in stáks tu ɡêin fáinénchâl bénifits âuvâr táim.
  • Analysts predict a rise in tech stocks based on market trends.
    _
    ˈæn.ə.lɪsts ˌpriːˈdɪkt eɪ raɪz ɪn tek ˈstɑːks beɪst ɒn ˈmɑːr.kɪt trendz. Énâlists prídikt êi ráiz in têk stáks bêist ón márkit trêndz.
    Os analistas preveem um aumento nas ações de tecnologia com base nas tendências do mercado.
    ˈæn.ə.lɪsts ˌpriːˈdɪkt eɪ raɪz ɪn tek ˈstɑːks beɪst ɒn ˈmɑːr.kɪt trendz. Énâlists prídikt êi ráiz in têk stáks bêist ón márkit trêndz.
stolen
[ˈstoʊ.lən]
roubado; furtado; subtraído

Stolen exemplos de frases:

  • The police took possession of the stolen goods.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs tʊk pəˈzeʃ.ən əv ðə ˈstoʊ.lən ɡʊdz. Dâ pâlís tuk pâzêchân âv dâ stôulân ɡudz.
    A polícia tomou posse dos bens roubados.
    Ðə ˌpəˈliːs tʊk pəˈzeʃ.ən əv ðə ˈstoʊ.lən ɡʊdz. Dâ pâlís tuk pâzêchân âv dâ stôulân ɡudz.
  • The police traced the stolen vehicle across multiple cities.
    _
    Ðə ˌpəˈliːs treɪst ðə ˈstoʊ.lən ˈviː.ə.kəl əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɪt.iz. Dâ pâlís trêist dâ stôulân víâkâl âkrós mâltipâl sitiz.
    A polícia rastreou o veículo roubado por várias cidades.
    Ðə ˌpəˈliːs treɪst ðə ˈstoʊ.lən ˈviː.ə.kəl əˈkrɒs ˈmʌl.tɪ.pəl ˈsɪt.iz. Dâ pâlís trêist dâ stôulân víâkâl âkrós mâltipâl sitiz.