🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra S — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

signing
[ˈsaɪ.nɪŋ]
assinatura; rubrica; marcação

Signing exemplos de frases:

  • He read the company’s policy before signing the contract.
    _
    Hiː ˈriːd ðə ˈkʌm.pəniz ˈpɑː.lə.si bɪˈfɔːr ˈsaɪ.nɪŋ ðə ˈkɒn.trækt. Hí ríd dâ kâmpâniz pálâsi bifór sáining dâ kóntrékt.
    Ele leu a política da empresa antes de assinar o contrato.
    Hiː ˈriːd ðə ˈkʌm.pəniz ˈpɑː.lə.si bɪˈfɔːr ˈsaɪ.nɪŋ ðə ˈkɒn.trækt. Hí ríd dâ kâmpâniz pálâsi bifór sáining dâ kóntrékt.
  • The two companies are close to signing a major agreement.
    _
    Ðə tuː ˈkʌm.pəniz ɑːr kloʊz tu ˈsaɪ.nɪŋ eɪ ˈmeɪ.dʒər əˈɡriː.mənt. Dâ tú kâmpâniz ár klôuz tu sáining êi mêidjâr âɡrímânt.
    As duas empresas estão perto de assinar um grande acordo.
    Ðə tuː ˈkʌm.pəniz ɑːr kloʊz tu ˈsaɪ.nɪŋ eɪ ˈmeɪ.dʒər əˈɡriː.mənt. Dâ tú kâmpâniz ár klôuz tu sáining êi mêidjâr âɡrímânt.
signs
[saɪnz]
sinais; indícios; assinaturas

Signs exemplos de frases:

  • People raised signs during the protest.
    _
    ˈpiː.pəl ˈreɪzd saɪnz ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈproʊ.test. Pípâl rêizd sáinz diúaring dâ prôutêst.
    As pessoas levantaram cartazes durante o protesto.
    ˈpiː.pəl ˈreɪzd saɪnz ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈproʊ.test. Pípâl rêizd sáinz diúaring dâ prôutêst.
  • The rocks showed signs of an unusual formation.
    _
    Ðə ˌrɑːks ʃəʊd saɪnz əv æn ʌnˈjuː.ʒu.əl ˌfɔːrˈmeɪ.ʃən. Dâ ráks châud sáinz âv én âniújuâl fórmêichân.
    As rochas mostraram sinais de uma formação incomum.
    Ðə ˌrɑːks ʃəʊd saɪnz əv æn ʌnˈjuː.ʒu.əl ˌfɔːrˈmeɪ.ʃən. Dâ ráks châud sáinz âv én âniújuâl fórmêichân.
silence
[ˈsaɪ.ləns]
silêncio; mutismo; calma

Silence exemplos de frases:

  • The room was full of silence.
    _
    Ðə ˌruːm wəz ˈfʊl əv ˈsaɪ.ləns. Dâ rúm uâz ful âv sáilâns.
    O quarto estava cheio de silêncio.
    Ðə ˌruːm wəz ˈfʊl əv ˈsaɪ.ləns. Dâ rúm uâz ful âv sáilâns.
  • Silence can be very peaceful.
    _
    ˈsaɪ.ləns kæn bi ˈver.i ˈpiːs.fəl. Sáilâns kén bi vêri písfâl.
    O silêncio pode ser muito tranquilo.
    ˈsaɪ.ləns kæn bi ˈver.i ˈpiːs.fəl. Sáilâns kén bi vêri písfâl.
silent
[ˈsaɪ.lənt]
silencioso; mudo; sem som

Silent exemplos de frases:

  • The room is silent.
    _
    Ðə ˌruːm ɪz ˈsaɪ.lənt. Dâ rúm iz sáilânt.
    O quarto estava silencioso durante a reunião.
    Ðə ˌruːm ɪz ˈsaɪ.lənt. Dâ rúm iz sáilânt.
  • She is silent now.
    _
    Ʃi ɪz ˈsaɪ.lənt naʊ. Chi iz sáilânt náu.
    Ela está silenciosa agora.
    Ʃi ɪz ˈsaɪ.lənt naʊ. Chi iz sáilânt náu.
silently
[ˈsaɪ.lənt.li]
silenciosamente; sem som; caladamente

Silently exemplos de frases:

  • The electric car sped silently through the city streets.
    _
    Ðə ɪˈlɛk.trɪk kɑːr spɛd ˈsaɪ.lənt.li ˈθruː ðə ˈsɪt.i ˈstriːts. Dâ iléktrik kár spéd sáilântli frú dâ siti stríts.
    O carro elétrico corria silenciosamente pelas ruas da cidade.
    Ðə ɪˈlɛk.trɪk kɑːr spɛd ˈsaɪ.lənt.li ˈθruː ðə ˈsɪt.i ˈstriːts. Dâ iléktrik kár spéd sáilântli frú dâ siti stríts.
  • The brown bear roamed the forest, silently observing the changes in its environment over the years.
    _
    Ðə braʊn bɛər ˌroʊmd ðə ˈfɔːr.ɪst ˈsaɪ.lənt.li əbˈzɝːv.ɪŋ ðə tʃeɪndʒɪz ɪn ɪts ɪnˈvaɪ.rən.mənt ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Dâ bráun béâr rôumd dâ fórist sáilântli âbzɝving dâ tchêindjiz in its inváirânmânt âuvâr dâ iirz.
    O urso pardo vagava pela floresta, observando silenciosamente as mudanças em seu ambiente ao longo dos anos.
    Ðə braʊn bɛər ˌroʊmd ðə ˈfɔːr.ɪst ˈsaɪ.lənt.li əbˈzɝːv.ɪŋ ðə tʃeɪndʒɪz ɪn ɪts ɪnˈvaɪ.rən.mənt ˈəʊ.vər ðə ˈjɪrz. Dâ bráun béâr rôumd dâ fórist sáilântli âbzɝving dâ tchêindjiz in its inváirânmânt âuvâr dâ iirz.
silver
[ˈsɪl.vər]
prata; prateado; argênteo

Silver exemplos de frases:

  • The spoon is silver.
    _
    Ðə spuːn ɪz ˈsɪl.vər. Dâ spún iz silvâr.
    A colher é de prata.
    Ðə spuːn ɪz ˈsɪl.vər. Dâ spún iz silvâr.
  • She wore a silver ring.
    _
    Ʃi wɔːr eɪ ˈsɪl.vər rɪŋ. Chi uór êi silvâr ring.
    Ela usava um anel de prata.
    Ʃi wɔːr eɪ ˈsɪl.vər rɪŋ. Chi uór êi silvâr ring.
similar
[ˈsɪm.ɪ.lər]
semelhante; parecido; análogo

Similar exemplos de frases:

  • The twins have similar hobbies, like reading and drawing.
    _
    Ðə twɪnz hæv ˈsɪm.ɪ.lər ˈhɑː.biz laɪk ˈriː.dɪŋ ænd ˈdrɔː.ɪŋ. Dâ tuinz hév similâr hábiz láik ríding énd dróing.
    Os gêmeos têm hobbies semelhantes, como ler e desenhar.
    Ðə twɪnz hæv ˈsɪm.ɪ.lər ˈhɑː.biz laɪk ˈriː.dɪŋ ænd ˈdrɔː.ɪŋ. Dâ tuinz hév similâr hábiz láik ríding énd dróing.
  • She bought a similar bag to the one she lost.
    _
    Ʃi bɔːt eɪ ˈsɪm.ɪ.lər bæɡ tu ðə wʌn ʃi lɒst. Chi bót êi similâr béɡ tu dâ uân chi lóst.
    Ela comprou uma bolsa semelhante à que perdeu.
    Ʃi bɔːt eɪ ˈsɪm.ɪ.lər bæɡ tu ðə wʌn ʃi lɒst. Chi bót êi similâr béɡ tu dâ uân chi lóst.
similarities
[ˌsɪm.ɪˈlær.ɪ.tiz]
semelhanças; analogias; parecenças

Similarities exemplos de frases:

  • He made a comparison between the two books, noting their similarities and differences.
    _
    Hiː meɪd eɪ kəmˈpær.ɪ.sən bɪˈtwiːn ðə tuː bʊks ˈnoʊ.tɪŋ ðɛr ˌsɪm.ɪˈlær.ɪ.tiz ænd ˈdɪ.fə.rən.sɪz. Hí mêid êi kâmpérisân bituín dâ tú buks nôuting dér similéritiz énd difârânsiz.
    Ele fez uma comparação entre os dois livros, observando suas semelhanças e diferenças.
    Hiː meɪd eɪ kəmˈpær.ɪ.sən bɪˈtwiːn ðə tuː bʊks ˈnoʊ.tɪŋ ðɛr ˌsɪm.ɪˈlær.ɪ.tiz ænd ˈdɪ.fə.rən.sɪz. Hí mêid êi kâmpérisân bituín dâ tú buks nôuting dér similéritiz énd difârânsiz.
  • Identifying cultural similarities helps travelers connect with people in new countries.
    _
    ˌaɪˈden.tɪ.faɪ.ɪŋ ˈkʌl.tʃər.əl ˌsɪm.ɪˈlær.ɪ.tiz helps ˈtræv.əl.ərz kəˈnɛkt wɪð ˈpiː.pəl ɪn njuː ˈkʌn.triz. Áidêntifáiing kâltchârâl similéritiz hêlps trévâlârz kânékt uid pípâl in niú kântriz.
    Identificar semelhanças culturais ajuda os viajantes a se conectarem com pessoas em novos países.
    ˌaɪˈden.tɪ.faɪ.ɪŋ ˈkʌl.tʃər.əl ˌsɪm.ɪˈlær.ɪ.tiz helps ˈtræv.əl.ərz kəˈnɛkt wɪð ˈpiː.pəl ɪn njuː ˈkʌn.triz. Áidêntifáiing kâltchârâl similéritiz hêlps trévâlârz kânékt uid pípâl in niú kântriz.
similarly
[ˈsɪm.ɪ.lər.li]
semelhantemente; de modo semelhante; igualmente

Similarly exemplos de frases:

  • She is tall, and he is similarly tall.
    _
    Ʃi ɪz tɔːl ænd hiː ɪz ˈsɪm.ɪ.lər.li tɔːl. Chi iz tól énd hí iz similârli tól.
    Ela é alta, e ele também é alto.
    Ʃi ɪz tɔːl ænd hiː ɪz ˈsɪm.ɪ.lər.li tɔːl. Chi iz tól énd hí iz similârli tól.
  • They both enjoy reading, similarly to me.
    _
    Ðeɪ boʊθ ɪnˈdʒɔɪ ˈriː.dɪŋ ˈsɪm.ɪ.lər.li tu miː. Dêi bôuf indjói ríding similârli tu mí.
    Ambos gostam de ler, assim como eu.
    Ðeɪ boʊθ ɪnˈdʒɔɪ ˈriː.dɪŋ ˈsɪm.ɪ.lər.li tu miː. Dêi bôuf indjói ríding similârli tu mí.
simple
[ˈsɪm.pəl]
simples; fácil; elementar

Simple exemplos de frases:

  • Her dress was simple but very elegant.
    _
    Hɜːr drɛs wəz ˈsɪm.pəl bʌt ˈver.i ˈɛl.ɪ.ɡənt. Hârr drés uâz simpâl bât vêri éliɡânt.
    Seu vestido era simples, mas muito elegante.
    Hɜːr drɛs wəz ˈsɪm.pəl bʌt ˈver.i ˈɛl.ɪ.ɡənt. Hârr drés uâz simpâl bât vêri éliɡânt.
  • I cooked a simple meal of rice and vegetables.
    _
    ˈaɪ kʊkt eɪ ˈsɪm.pəl miːl əv raɪs ænd ˈvedʒ.tə.bəlz. Ái kukt êi simpâl míl âv ráis énd vêdjtâbâlz.
    Cozinhei uma refeição simples de arroz e legumes.
    ˈaɪ kʊkt eɪ ˈsɪm.pəl miːl əv raɪs ænd ˈvedʒ.tə.bəlz. Ái kukt êi simpâl míl âv ráis énd vêdjtâbâlz.
simpler
[ˈsɪm.plər]
mais simples; mais fácil; mais elementar

Simpler exemplos de frases:

  • The distant echoes of her childhood memories lingered in her mind, reminding her of a simpler, more carefree time.
    _
    Ðə ˈdɪs.tənt ˈek.oʊz əv hɜːr ˈtʃaɪld.hʊd ˈmem.ər.iz ˈlɪŋ.ɡərd ɪn hɜːr maɪnd ˌrɪˈmaɪn.dɪŋ hɜːr əv eɪ ˈsɪm.plər mɔːr ˈkeərˌfri taɪm. Dâ distânt êkôuz âv hârr tcháildhud mêmâriz lingɡârd in hârr máind rimáinding hârr âv êi simplâr mór kéarfri táim.
    Os ecos distantes das memórias de sua infância permaneceram em sua mente, lembrando-a de um tempo mais simples e despreocupado.
    Ðə ˈdɪs.tənt ˈek.oʊz əv hɜːr ˈtʃaɪld.hʊd ˈmem.ər.iz ˈlɪŋ.ɡərd ɪn hɜːr maɪnd ˌrɪˈmaɪn.dɪŋ hɜːr əv eɪ ˈsɪm.plər mɔːr ˈkeərˌfri taɪm. Dâ distânt êkôuz âv hârr tcháildhud mêmâriz lingɡârd in hârr máind rimáinding hârr âv êi simplâr mór kéarfri táim.
  • As I watched the old movie, it reminded me of the simpler times in my childhood, when life felt slower and more peaceful.
    _
    Æz ˈaɪ wɒtʃt ðə əʊld ˈmuː.vi ɪt ˌrɪˈmaɪn.dɪd miː əv ðə ˈsɪm.plər taɪmz ɪn maɪ ˈtʃaɪld.hʊd ˈwen laɪf felt ˈsləʊ.ər ænd mɔːr ˈpiːs.fəl. Éz ái uótcht dâ âuld múvi it rimáindid mí âv dâ simplâr táimz in mái tcháildhud uên láif fêlt slâuâr énd mór písfâl.
    Enquanto assistia ao filme antigo, lembrei-me dos tempos mais simples da minha infância, quando a vida parecia mais lenta e tranquila.
    Æz ˈaɪ wɒtʃt ðə əʊld ˈmuː.vi ɪt ˌrɪˈmaɪn.dɪd miː əv ðə ˈsɪm.plər taɪmz ɪn maɪ ˈtʃaɪld.hʊd ˈwen laɪf felt ˈsləʊ.ər ænd mɔːr ˈpiːs.fəl. Éz ái uótcht dâ âuld múvi it rimáindid mí âv dâ simplâr táimz in mái tcháildhud uên láif fêlt slâuâr énd mór písfâl.
simplest
[ˈsɪm.plɪst]
mais simples; mais fácil; mais básico

Simplest exemplos de frases:

  • Planting a tree is one of the simplest yet most effective ways to combat the effects of industrial pollution.
    _
    ˈplæn.tɪŋ eɪ triː ɪz wʌn əv ðə ˈsɪm.plɪst ˈjet məʊst ɪˈfɛk.tɪv weɪz tu ˈkɒm.bæt ðə ɪˈfɛkts əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən. Plénting êi trí iz uân âv dâ simplist iêt mâust iféktiv uêiz tu kómbét dâ ifékts âv indâstriâl pâlúchân.
    Plantar uma árvore é uma das maneiras mais simples, mas mais eficazes de combater os efeitos da poluição industrial.
    ˈplæn.tɪŋ eɪ triː ɪz wʌn əv ðə ˈsɪm.plɪst ˈjet məʊst ɪˈfɛk.tɪv weɪz tu ˈkɒm.bæt ðə ɪˈfɛkts əv ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən. Plénting êi trí iz uân âv dâ simplist iêt mâust iféktiv uêiz tu kómbét dâ ifékts âv indâstriâl pâlúchân.
  • The infrastructure was so inadequate that even the simplest operations became difficult, leading to widespread frustration.
    _
    Ðə ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər wəz soʊ ɪnˈæd.ɪ.kwət ðæt ˈiː.vən ðə ˈsɪm.plɪst ˌɒp.əˈreɪ.ʃənz bɪˈkeɪm ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈliː.dɪŋ tu ˈwaɪd.spred ˈfrʌsˈtreɪ.ʃən. Dâ infrâstrâktchâr uâz sôu inédikuât dét ívân dâ simplist ópârêichânz bikêim difikâlt líding tu uáidsprêd frâstrêichân.
    A infraestrutura era tão inadequada que até as operações mais simples se tornavam difíceis, levando a uma frustração generalizada.
    Ðə ˈɪn.frəˌstrʌk.tʃər wəz soʊ ɪnˈæd.ɪ.kwət ðæt ˈiː.vən ðə ˈsɪm.plɪst ˌɒp.əˈreɪ.ʃənz bɪˈkeɪm ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈliː.dɪŋ tu ˈwaɪd.spred ˈfrʌsˈtreɪ.ʃən. Dâ infrâstrâktchâr uâz sôu inédikuât dét ívân dâ simplist ópârêichânz bikêim difikâlt líding tu uáidsprêd frâstrêichân.
simplicity
[sɪmˈplɪ.sə.ti]
simplicidade; leveza; naturalidade

Simplicity exemplos de frases:

  • I like the simplicity of this design.
    _
    ˈaɪ laɪk ðə sɪmˈplɪ.sə.ti əv ˈðɪs dɪˈzaɪn. Ái láik dâ simplisâti âv dis dizáin.
    Gosto da simplicidade deste design.
    ˈaɪ laɪk ðə sɪmˈplɪ.sə.ti əv ˈðɪs dɪˈzaɪn. Ái láik dâ simplisâti âv dis dizáin.
  • His approach to the problem was full of simplicity.
    _
    ˈhɪz əˈproʊtʃ tu ðə ˈprɑːb.ləm wəz ˈfʊl əv sɪmˈplɪ.sə.ti. Hiz âprôutch tu dâ práblâm uâz ful âv simplisâti.
    A abordagem dele ao problema foi cheia de simplicidade.
    ˈhɪz əˈproʊtʃ tu ðə ˈprɑːb.ləm wəz ˈfʊl əv sɪmˈplɪ.sə.ti. Hiz âprôutch tu dâ práblâm uâz ful âv simplisâti.
simply
[ˈsɪm.pli]
simplesmente; apenas; somente

Simply exemplos de frases:

  • She simply smiled and walked away.
    _
    Ʃi ˈsɪm.pli smaɪld ænd wɔːkt əˈweɪ. Chi simpli smáild énd uókt âuêi.
    Ela simplesmente sorriu e foi embora.
    Ʃi ˈsɪm.pli smaɪld ænd wɔːkt əˈweɪ. Chi simpli smáild énd uókt âuêi.
  • This recipe is simply delicious and easy to make.
    _
    ˈðɪs ˈres.ɪ.pi ɪz ˈsɪm.pli dɪˈlɪʃ.əs ænd ˈiː.zi tu meɪk. Dis rêsipi iz simpli dilichâs énd ízi tu mêik.
    Esta receita é simplesmente deliciosa e fácil de fazer.
    ˈðɪs ˈres.ɪ.pi ɪz ˈsɪm.pli dɪˈlɪʃ.əs ænd ˈiː.zi tu meɪk. Dis rêsipi iz simpli dilichâs énd ízi tu mêik.
simultaneously
[ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs.li]
simultaneamente; ao mesmo tempo; sincronicamente

Simultaneously exemplos de frases:

  • I can walk and talk simultaneously.
    _
    ˈaɪ kæn wɔːk ænd tɔːk ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs.li. Ái kén uók énd tók simâltêiniâsli.
    Posso andar e falar simultaneamente.
    ˈaɪ kæn wɔːk ænd tɔːk ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs.li. Ái kén uók énd tók simâltêiniâsli.
  • They are singing simultaneously in the choir.
    _
    Ðeɪ ɑːr ˈsɪŋ.ɪŋ ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs.li ɪn ðə ˈkwaɪ.ər. Dêi ár singing simâltêiniâsli in dâ kuáiâr.
    Eles estão cantando simultaneamente no coral.
    Ðeɪ ɑːr ˈsɪŋ.ɪŋ ˌsɪm.əlˈteɪ.ni.əs.li ɪn ðə ˈkwaɪ.ər. Dêi ár singing simâltêiniâsli in dâ kuáiâr.
sin
[sɪn]
pecado; falha; transgressão

Sin exemplos de frases:

  • He felt guilty for telling a lie, which he thought was a sin.
    _
    Hiː felt ˈɡɪl.ti fɔːr ˈtel.ɪŋ eɪ laɪ ˈwɪtʃ hiː ˈθɔːt wəz eɪ sɪn. Hí fêlt ɡilti fór têling êi lái uitch hí fót uâz êi sin.
    Ele se sentiu culpado por contar uma mentira, que ele considerava um pecado.
    Hiː felt ˈɡɪl.ti fɔːr ˈtel.ɪŋ eɪ laɪ ˈwɪtʃ hiː ˈθɔːt wəz eɪ sɪn. Hí fêlt ɡilti fór têling êi lái uitch hí fót uâz êi sin.
  • Some people believe stealing is a sin.
    _
    Sʌm ˈpiː.pəl bɪˈliːv ˈstiːl.ɪŋ ɪz eɪ sɪn. Sâm pípâl bilív stíling iz êi sin.
    Algumas pessoas acreditam que roubar é um pecado.
    Sʌm ˈpiː.pəl bɪˈliːv ˈstiːl.ɪŋ ɪz eɪ sɪn. Sâm pípâl bilív stíling iz êi sin.
since
[sɪns]
desde; já que; a partir de

Since exemplos de frases:

  • We met since last year.
    _
    Wiː met sɪns læst jɪr. Uí mêt sins lést iir.
    Nós nos conhecemos desde o ano passado.
    Wiː met sɪns læst jɪr. Uí mêt sins lést iir.
  • I have known him since yesterday.
    _
    ˈaɪ hæv noʊn ˈhɪm sɪns ˈjestərdeɪ. Ái hév nôun him sins iêstârdêi.
    Conheço-o desde ontem.
    ˈaɪ hæv noʊn ˈhɪm sɪns ˈjestərdeɪ. Ái hév nôun him sins iêstârdêi.
sincere
[ˌsɪnˈsɪr]
sincero; honesto; genuíno

Sincere exemplos de frases:

  • She gave a sincere apology for her mistake.
    _
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˌsɪnˈsɪr əˈpɒl.ə.dʒi fɔːr hɜːr mɪˈsteɪk. Chi ɡêiv êi sinsir âpólâdji fór hârr mistêik.
    Ela pediu desculpas sinceras por seu erro.
    Ʃi ɡeɪv eɪ ˌsɪnˈsɪr əˈpɒl.ə.dʒi fɔːr hɜːr mɪˈsteɪk. Chi ɡêiv êi sinsir âpólâdji fór hârr mistêik.
  • I appreciate your sincere help.
    _
    ˈaɪ əˈpriː.ʃi.eɪt ˈjʊr ˌsɪnˈsɪr help. Ái âpríchiêit iur sinsir hêlp.
    Agradeço sua ajuda sincera.
    ˈaɪ əˈpriː.ʃi.eɪt ˈjʊr ˌsɪnˈsɪr help. Ái âpríchiêit iur sinsir hêlp.
sing
[ˈsɪŋ]
cantar; entoar; soar

Sing exemplos de frases:

  • I love to sing songs.
    _
    ˈaɪ lʌv tu ˈsɪŋ sɒŋz. Ái lâv tu sing sóngz.
    Adoro cantar músicas.
    ˈaɪ lʌv tu ˈsɪŋ sɒŋz. Ái lâv tu sing sóngz.
  • They sing happy songs after dinner.
    _
    Ðeɪ ˈsɪŋ ˈhæp.i sɒŋz ˈɑːf.tər ˈdɪn.ər. Dêi sing hépi sóngz áftâr dinâr.
    Eles cantam músicas felizes após o jantar.
    Ðeɪ ˈsɪŋ ˈhæp.i sɒŋz ˈɑːf.tər ˈdɪn.ər. Dêi sing hépi sóngz áftâr dinâr.
singer
[ˈsɪŋ.ər]
cantor; cantora; vocalista

Singer exemplos de frases:

  • She is a singer.
    _
    Ʃi ɪz eɪ ˈsɪŋ.ər. Chi iz êi singâr.
    Ela é cantora.
    Ʃi ɪz eɪ ˈsɪŋ.ər. Chi iz êi singâr.
  • He is a good singer.
    _
    Hiː ɪz eɪ ɡʊd ˈsɪŋ.ər. Hí iz êi ɡud singâr.
    Ele é um bom cantor.
    Hiː ɪz eɪ ɡʊd ˈsɪŋ.ər. Hí iz êi ɡud singâr.
singer's
[ˈsɪŋ.ərz]
do cantor; da cantora; do vocalista

Singer's exemplos de frases:

  • The singer's album became a hit, and she gained international recognition.
    _
    Ðə ˈsɪŋ.ərz ˈæl.bəm bɪˈkeɪm eɪ ˈhɪt ænd ʃi ɡeɪnd ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən. Dâ singârz élbâm bikêim êi hit énd chi ɡêind intârnéchânâl rêkâɡnichân.
    O álbum da cantora se tornou um sucesso, e ela ganhou reconhecimento internacional.
    Ðə ˈsɪŋ.ərz ˈæl.bəm bɪˈkeɪm eɪ ˈhɪt ænd ʃi ɡeɪnd ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən. Dâ singârz élbâm bikêim êi hit énd chi ɡêind intârnéchânâl rêkâɡnichân.
  • The crowd had a mixed reaction to the singer's performance, with some cheering and others staying silent.
    _
    Ðə kraʊd hæd eɪ mɪkst ˈriːˈæk.ʃən tu ðə ˈsɪŋ.ərz pərˈfɔːr.məns wɪð sʌm ˈtʃɪər.ɪŋ ænd ˈʌð.ɚz ˈsteɪ.ɪŋ ˈsaɪ.lənt. Dâ kráud héd êi mikst ríékchân tu dâ singârz pârfórmâns uid sâm tchíaring énd âdɚz stêiing sáilânt.
    A multidão teve uma reação mista à apresentação do cantor, alguns aplaudiram e outros permaneceram em silêncio.
    Ðə kraʊd hæd eɪ mɪkst ˈriːˈæk.ʃən tu ðə ˈsɪŋ.ərz pərˈfɔːr.məns wɪð sʌm ˈtʃɪər.ɪŋ ænd ˈʌð.ɚz ˈsteɪ.ɪŋ ˈsaɪ.lənt. Dâ kráud héd êi mikst ríékchân tu dâ singârz pârfórmâns uid sâm tchíaring énd âdɚz stêiing sáilânt.