🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra S — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

shelves
[ʃelvz]
prateleiras; saliências; recifes

Shelves exemplos de frases:

  • We need to restock the shelves with more items.
    _
    Wiː niːd tu ˈriːˈstɑːk ðə ʃelvz wɪð mɔːr ˈaɪ.təmz. Uí níd tu rísták dâ chêlvz uid mór áitâmz.
    Precisamos reabastecer as prateleiras com mais itens.
    Wiː niːd tu ˈriːˈstɑːk ðə ʃelvz wɪð mɔːr ˈaɪ.təmz. Uí níd tu rísták dâ chêlvz uid mór áitâmz.
  • His collection of action figures was carefully arranged on shelves in his room.
    _
    ˈhɪz kəˈlɛk.ʃən əv ˈæk.ʃən ˈfɪɡ.jərz wəz ˈkɛər.fəl.i əˈreɪndʒd ɒn ʃelvz ɪn ˈhɪz ˌruːm. Hiz kâlékchân âv ékchân fiɡiârz uâz kéârfâli ârêindjd ón chêlvz in hiz rúm.
    A sua coleção de figuras de ação estava cuidadosamente disposta nas prateleiras de seu quarto.
    ˈhɪz kəˈlɛk.ʃən əv ˈæk.ʃən ˈfɪɡ.jərz wəz ˈkɛər.fəl.i əˈreɪndʒd ɒn ʃelvz ɪn ˈhɪz ˌruːm. Hiz kâlékchân âv ékchân fiɡiârz uâz kéârfâli ârêindjd ón chêlvz in hiz rúm.
shepherd
[ˈʃep.ərd]
pastor; guia; condutor

Shepherd exemplos de frases:

  • The shepherd is watching the sheep.
    _
    Ðə ˈʃep.ərd ɪz ˈwɒtʃ.ɪŋ ðə ʃiːp. Dâ chêpârd iz uótching dâ chíp.
    O pastor está observando as ovelhas.
    Ðə ˈʃep.ərd ɪz ˈwɒtʃ.ɪŋ ðə ʃiːp. Dâ chêpârd iz uótching dâ chíp.
  • The sheep followed the shepherd, moving slowly across the hill.
    _
    Ðə ʃiːp ˈfɒl.oʊd ðə ˈʃep.ərd ˈmuː.vɪŋ ˈsləʊ.li əˈkrɒs ðə ˈhɪl. Dâ chíp fólôud dâ chêpârd múving slâuli âkrós dâ hil.
    As ovelhas seguiram o pastor, movendo-se lentamente pela colina.
    Ðə ʃiːp ˈfɒl.oʊd ðə ˈʃep.ərd ˈmuː.vɪŋ ˈsləʊ.li əˈkrɒs ðə ˈhɪl. Dâ chíp fólôud dâ chêpârd múving slâuli âkrós dâ hil.
she’s
[ʃiz]
ela é; contração

She’s exemplos de frases:

  • She looks shy, but she’s actually very confident.
    _
    Ʃi lʊks ʃaɪ bʌt ʃiz ˈæk.tʃu.ə.li ˈver.i ˈkɒn.fɪ.dənt. Chi luks chái bât chiz éktchuâli vêri kónfidânt.
    Na verdade, é mais rápido andar do que dirigir neste trânsito.
    Ʃi lʊks ʃaɪ bʌt ʃiz ˈæk.tʃu.ə.li ˈver.i ˈkɒn.fɪ.dənt. Chi luks chái bât chiz éktchuâli vêri kónfidânt.
  • She’s happy with her current job at the bookstore.
    _
    Ʃiz ˈhæp.i wɪð hɜːr ˈkʌr.ənt dʒɒb æt ðə ˈbʊkˌstɔːr. Chiz hépi uid hârr kârânt djób ét dâ bukstór.
    Ela está satisfeita com seu trabalho atual na livraria.
    Ʃiz ˈhæp.i wɪð hɜːr ˈkʌr.ənt dʒɒb æt ðə ˈbʊkˌstɔːr. Chiz hépi uid hârr kârânt djób ét dâ bukstór.
shift
[ʃɪft]
mudança; deslocamento; turno

Shift exemplos de frases:

  • I will shift the table.
    _
    ˈaɪ wɪl ʃɪft ðə ˈteɪ.bəl. Ái uil chift dâ têibâl.
    Vou mover a mesa.
    ˈaɪ wɪl ʃɪft ðə ˈteɪ.bəl. Ái uil chift dâ têibâl.
  • She needs to shift her position.
    _
    Ʃi niːdz tu ʃɪft hɜːr pəˈzɪʃ.ən. Chi nídz tu chift hârr pâzichân.
    Ela precisa mudar sua posição.
    Ʃi niːdz tu ʃɪft hɜːr pəˈzɪʃ.ən. Chi nídz tu chift hârr pâzichân.
shifted
[ˈʃɪf.tɪd]
deslocado; transferido; alterado

Shifted exemplos de frases:

  • The dynamics of the conversation shifted when he arrived.
    _
    Ðə daɪˈnæm.ɪks əv ðə ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən ˈʃɪf.tɪd ˈwen hiː əˈraɪvd. Dâ dáinémiks âv dâ kónvâsêichân chiftid uên hí âráivd.
    A dinâmica da conversa mudou quando ele chegou.
    Ðə daɪˈnæm.ɪks əv ðə ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən ˈʃɪf.tɪd ˈwen hiː əˈraɪvd. Dâ dáinémiks âv dâ kónvâsêichân chiftid uên hí âráivd.
  • The topic shifted when they began discussing their favorite movies.
    _
    Ðə ˈtɑː.pɪk ˈʃɪf.tɪd ˈwen ðeɪ bɪˈɡæn dɪˈskʌs.ɪŋ ðɛr ˈfeɪ.vər.ɪt ˈmuː.viz. Dâ tápik chiftid uên dêi biɡén diskâsing dér fêivârit múviz.
    O tema mudou quando começaram a discutir seus filmes favoritos.
    Ðə ˈtɑː.pɪk ˈʃɪf.tɪd ˈwen ðeɪ bɪˈɡæn dɪˈskʌs.ɪŋ ðɛr ˈfeɪ.vər.ɪt ˈmuː.viz. Dâ tápik chiftid uên dêi biɡén diskâsing dér fêivârit múviz.
shifting
[ˈʃɪf.tɪŋ]
deslocamento; transferência; alteração

Shifting exemplos de frases:

  • In the digital age, many newspapers are shifting to online platforms to reach a broader audience, offering instant news updates and interactive content.
    _
    Ɪn ðə ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ˈmen.i ˈnjuːzˌpeɪ.pərz ɑːr ˈʃɪf.tɪŋ tu ˌɒnˈlaɪn ˈplæt.fɔːrmz tu ˈriːtʃ eɪ ˈbrɔː.dər ˈɔː.di.əns ˈɒf.ər.ɪŋ ˈɪn.stənt njuːz ʌpˈdeɪts ænd ˌɪn.təˈræk.tɪv ˈkɒn.tent. In dâ didjitâl êidj mêni niúzpêipârz ár chifting tu ónláin plétfórmz tu rítch êi bródâr ódiâns ófâring instânt niúz âpdêits énd intâréktiv kóntênt.
    Na era digital, muitos jornais estão mudando para plataformas online para alcançar um público mais amplo, oferecendo atualizações instantâneas de notícias e conteúdo interativo.
    Ɪn ðə ˈdɪdʒ.ɪ.təl eɪdʒ ˈmen.i ˈnjuːzˌpeɪ.pərz ɑːr ˈʃɪf.tɪŋ tu ˌɒnˈlaɪn ˈplæt.fɔːrmz tu ˈriːtʃ eɪ ˈbrɔː.dər ˈɔː.di.əns ˈɒf.ər.ɪŋ ˈɪn.stənt njuːz ʌpˈdeɪts ænd ˌɪn.təˈræk.tɪv ˈkɒn.tent. In dâ didjitâl êidj mêni niúzpêipârz ár chifting tu ónláin plétfórmz tu rítch êi bródâr ódiâns ófâring instânt niúz âpdêits énd intâréktiv kóntênt.
  • With the fall of the empire, a new political era emerged, filled with uncertainty, shifting alliances, and the rise of influential leaders who would shape history.
    _
    Wɪð ðə fɔːl əv ðə ˈɛm.paɪər eɪ njuː ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈɪə.rə ɪˈmɜːrdʒd fɪld wɪð ˌʌnˈsɜːr.tən.ti ˈʃɪf.tɪŋ əˈlaɪ.ən.sɪz ænd ðə raɪz əv ˌɪn.fluˈen.ʃəl ˈliː.dərz ˈhuː wʊd ʃeɪp ˈhɪs.tər.i. Uid dâ fól âv dâ émpáiâr êi niú pâlitikâl íarâ imârrdjd fild uid ânsârrtânti chifting âláiânsiz énd dâ ráiz âv influênchâl lídârz hú uud chêip histâri.
    Com a queda do império, surgiu uma nova era política, repleta de incerteza, alianças instáveis e a ascensão de líderes influentes que moldariam a história.
    Wɪð ðə fɔːl əv ðə ˈɛm.paɪər eɪ njuː ˌpəˈlɪt.ɪ.kəl ˈɪə.rə ɪˈmɜːrdʒd fɪld wɪð ˌʌnˈsɜːr.tən.ti ˈʃɪf.tɪŋ əˈlaɪ.ən.sɪz ænd ðə raɪz əv ˌɪn.fluˈen.ʃəl ˈliː.dərz ˈhuː wʊd ʃeɪp ˈhɪs.tər.i. Uid dâ fól âv dâ émpáiâr êi niú pâlitikâl íarâ imârrdjd fild uid ânsârrtânti chifting âláiânsiz énd dâ ráiz âv influênchâl lídârz hú uud chêip histâri.
shifts
[ʃɪfts]
turnos; deslocamentos; alterações

Shifts exemplos de frases:

  • Over the past decade, the global economy has faced multiple challenges, from recessions to technological shifts.
    _
    ˈəʊ.vər ðə pæst ˈdɛk.eɪd ðə ˈɡloʊ.bəl ɪˈkɒn.ə.mi hæz feɪst ˈmʌl.tɪ.pəl ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ˈfrɒm ˈriːˈseʃ.ənz tu ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ʃɪfts. Âuvâr dâ pést dékêid dâ ɡlôubâl ikónâmi héz fêist mâltipâl tchélindjiz fróm rísêchânz tu têknâládjikâl chifts.
    Na última década, a economia global enfrentou múltiplos desafios, desde recessões até mudanças tecnológicas.
    ˈəʊ.vər ðə pæst ˈdɛk.eɪd ðə ˈɡloʊ.bəl ɪˈkɒn.ə.mi hæz feɪst ˈmʌl.tɪ.pəl ˈtʃæl.ɪn.dʒɪz ˈfrɒm ˈriːˈseʃ.ənz tu ˌtek.nəˈlɑː.dʒɪ.kəl ʃɪfts. Âuvâr dâ pést dékêid dâ ɡlôubâl ikónâmi héz fêist mâltipâl tchélindjiz fróm rísêchânz tu têknâládjikâl chifts.
  • Rising global temperatures have led to significant shifts in weather patterns, impacting agriculture and wildlife.
    _
    ˈraɪ.zɪŋ ˈɡloʊ.bəl ˈtem.pɚ.ə.tʃɚz hæv led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ʃɪfts ɪn ˈweð.ər ˈpæt.ərnz ɪmˈpæk.tɪŋ ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃər ænd ˈwaɪld.laɪf. Ráizing ɡlôubâl têmpɚâtchɚz hév lêd tu siɡnifikânt chifts in uêdâr pétârnz impékting éɡrikâltchâr énd uáildláif.
    O aumento das temperaturas globais levou a mudanças significativas nos padrões climáticos, afetando a agricultura e a vida selvagem.
    ˈraɪ.zɪŋ ˈɡloʊ.bəl ˈtem.pɚ.ə.tʃɚz hæv led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ʃɪfts ɪn ˈweð.ər ˈpæt.ərnz ɪmˈpæk.tɪŋ ˈæɡ.rɪ.kʌl.tʃər ænd ˈwaɪld.laɪf. Ráizing ɡlôubâl têmpɚâtchɚz hév lêd tu siɡnifikânt chifts in uêdâr pétârnz impékting éɡrikâltchâr énd uáildláif.
shine
[ʃaɪn]
brilhar; reluzir; iluminar

Shine exemplos de frases:

  • I don’t know whether it will rain or shine today.
    _
    ˈaɪ doʊnt noʊ ˈweðər ɪt wɪl ˈreɪn ɔːr ʃaɪn təˈdeɪ. Ái dôunt nôu uêdâr it uil rêin ór cháin tâdêi.
    Não sei se hoje vai chover ou fazer sol.
    ˈaɪ doʊnt noʊ ˈweðər ɪt wɪl ˈreɪn ɔːr ʃaɪn təˈdeɪ. Ái dôunt nôu uêdâr it uil rêin ór cháin tâdêi.
  • The stars in the universe shine brightly at night.
    _
    Ðə stɑːrz ɪn ðə ˈjuː.nɪ.vɜːs ʃaɪn ˈbraɪtli æt naɪt. Dâ stárz in dâ iúnivârs cháin bráitli ét náit.
    As estrelas no universo brilham intensamente à noite.
    Ðə stɑːrz ɪn ðə ˈjuː.nɪ.vɜːs ʃaɪn ˈbraɪtli æt naɪt. Dâ stárz in dâ iúnivârs cháin bráitli ét náit.
shining
[ˈʃaɪ.nɪŋ]
brilhante; reluzente; radiante

Shining exemplos de frases:

  • The moon is shining brightly tonight.
    _
    Ðə muːn ɪz ˈʃaɪ.nɪŋ ˈbraɪtli təˈnaɪt. Dâ mún iz cháining bráitli tânáit.
    A lua está brilhando intensamente esta noite.
    Ðə muːn ɪz ˈʃaɪ.nɪŋ ˈbraɪtli təˈnaɪt. Dâ mún iz cháining bráitli tânáit.
  • The sun is shining brightly in the sky.
    _
    Ðə ˈsʌn ɪz ˈʃaɪ.nɪŋ ˈbraɪtli ɪn ðə skaɪ. Dâ sân iz cháining bráitli in dâ skái.
    O sol está brilhando intensamente no céu.
    Ðə ˈsʌn ɪz ˈʃaɪ.nɪŋ ˈbraɪtli ɪn ðə skaɪ. Dâ sân iz cháining bráitli in dâ skái.
shiny
[ˈʃaɪ.ni]
brilhante; lustroso; reluzente

Shiny exemplos de frases:

  • This rock has a shiny mineral inside.
    _
    ˈðɪs ˌrɑːk hæz eɪ ˈʃaɪ.ni ˈmɪn.ər.əl ɪnˈsaɪd. Dis rák héz êi cháini minârâl insáid.
    Esta rocha tem um mineral brilhante dentro.
    ˈðɪs ˌrɑːk hæz eɪ ˈʃaɪ.ni ˈmɪn.ər.əl ɪnˈsaɪd. Dis rák héz êi cháini minârâl insáid.
  • This thing in my hand is a shiny stone.
    _
    ˈðɪs θɪŋ ɪn maɪ hænd ɪz eɪ ˈʃaɪ.ni ˈstoʊn. Dis fing in mái hénd iz êi cháini stôun.
    Essa coisa na minha mão é uma pedra brilhante.
    ˈðɪs θɪŋ ɪn maɪ hænd ɪz eɪ ˈʃaɪ.ni ˈstoʊn. Dis fing in mái hénd iz êi cháini stôun.
ship
[ʃɪp]
navio; barco; embarcação

Ship exemplos de frases:

  • The ship sailed across the sea.
    _
    Ðə ʃɪp seɪld əˈkrɒs ðə siː. Dâ chip sêild âkrós dâ sí.
    O navio navegou pelo mar.
    Ðə ʃɪp seɪld əˈkrɒs ðə siː. Dâ chip sêild âkrós dâ sí.
  • The ship is big and strong.
    _
    Ðə ʃɪp ɪz bɪɡ ænd strɔːŋ. Dâ chip iz biɡ énd stróng.
    O navio é grande e forte.
    Ðə ʃɪp ɪz bɪɡ ænd strɔːŋ. Dâ chip iz biɡ énd stróng.
shipping
[ˈʃɪp.ɪŋ]
remessa; transporte; entrega

Shipping exemplos de frases:

  • They used a scale to measure the weight of the package before shipping it.
    _
    Ðeɪ juːzd eɪ skeɪl tu ˈmeʒ.ər ðə weɪt əv ðə ˈpæk.ɪdʒ bɪˈfɔːr ˈʃɪp.ɪŋ ɪt. Dêi iúzd êi skêil tu mêjâr dâ uêit âv dâ pékidj bifór chiping it.
    Eles usaram uma balança para medir o peso do pacote antes de enviá-lo.
    Ðeɪ juːzd eɪ skeɪl tu ˈmeʒ.ər ðə weɪt əv ðə ˈpæk.ɪdʒ bɪˈfɔːr ˈʃɪp.ɪŋ ɪt. Dêi iúzd êi skêil tu mêjâr dâ uêit âv dâ pékidj bifór chiping it.
  • The supply chain of the company has been disrupted by global shipping delays.
    _
    Ðə ˈsəˈplaɪ tʃeɪn əv ðə ˈkʌm.pəni hæz bɪn ˈdɪs.rʌp.tɪd baɪ ˈɡloʊ.bəl ˈʃɪp.ɪŋ dɪˈleɪz. Dâ sâplái tchêin âv dâ kâmpâni héz bin disrâptid bái ɡlôubâl chiping dilêiz.
    A cadeia de suprimentos da empresa foi interrompida por atrasos globais nas entregas.
    Ðə ˈsəˈplaɪ tʃeɪn əv ðə ˈkʌm.pəni hæz bɪn ˈdɪs.rʌp.tɪd baɪ ˈɡloʊ.bəl ˈʃɪp.ɪŋ dɪˈleɪz. Dâ sâplái tchêin âv dâ kâmpâni héz bin disrâptid bái ɡlôubâl chiping dilêiz.
ships
[ʃɪps]
navios; barcos; embarcações

Ships exemplos de frases:

  • The port is full of cargo ships.
    _
    Ðə ˈpɔːrt ɪz ˈfʊl əv ˈkɑr.goʊ ʃɪps. Dâ pórt iz ful âv kárgôu chips.
    O porto está cheio de navios de carga.
    Ðə ˈpɔːrt ɪz ˈfʊl əv ˈkɑr.goʊ ʃɪps. Dâ pórt iz ful âv kárgôu chips.
  • Industrial ships near the island spill oil, harming marine life and local communities.
    _
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ʃɪps nɪr ðə ˈaɪ.lənd spɪl ɔɪl ˈhɑːrm.ɪŋ məˈriːn laɪf ænd ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.tiz. Indâstriâl chips nir dâ áilând spil óil hárming mârín láif énd lôukâl kâmiúnitiz.
    Navios industriais próximos à ilha derramam óleo, prejudicando a vida marinha e as comunidades locais.
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ʃɪps nɪr ðə ˈaɪ.lənd spɪl ɔɪl ˈhɑːrm.ɪŋ məˈriːn laɪf ænd ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.tiz. Indâstriâl chips nir dâ áilând spil óil hárming mârín láif énd lôukâl kâmiúnitiz.
shipwreck
[ˈʃɪp.rek]
naufrágio; desastre; acidente

Shipwreck exemplos de frases:

  • He was the sole survivor of the shipwreck.
    _
    Hiː wəz ðə soʊl ˈsərˈvaɪ.vər əv ðə ˈʃɪp.rek. Hí uâz dâ sôul sârváivâr âv dâ chiprêk.
    Ele foi o único sobrevivente do naufrágio.
    Hiː wəz ðə soʊl ˈsərˈvaɪ.vər əv ðə ˈʃɪp.rek. Hí uâz dâ sôul sârváivâr âv dâ chiprêk.
  • The crew was finally able to settle after the shipwreck, building a temporary shelter near the shore.
    _
    Ðə ˈkruː wəz ˈfaɪ.nəl.i ˈeɪ.bəl tu ˈset.əl ˈɑːf.tər ðə ˈʃɪp.rek ˈbɪl.dɪŋ eɪ ˈtem.pəˌrer.i ˈʃel.tər nɪr ðə ʃɔːr. Dâ krú uâz fáinâli êibâl tu sêtâl áftâr dâ chiprêk bilding êi têmpârêri chêltâr nir dâ chór.
    Após o naufrágio, a tripulação finalmente conseguiu se estabelecer, construindo um abrigo temporário perto da costa.
    Ðə ˈkruː wəz ˈfaɪ.nəl.i ˈeɪ.bəl tu ˈset.əl ˈɑːf.tər ðə ˈʃɪp.rek ˈbɪl.dɪŋ eɪ ˈtem.pəˌrer.i ˈʃel.tər nɪr ðə ʃɔːr. Dâ krú uâz fáinâli êibâl tu sêtâl áftâr dâ chiprêk bilding êi têmpârêri chêltâr nir dâ chór.
shirt
[ʃɜːrt]
camisa; blusa; camiseta

Shirt exemplos de frases:

  • The stain on the shirt was clearly visible.
    _
    Ðə steɪn ɒn ðə ʃɜːrt wəz ˈklɪər.li ˈvɪz.ə.bəl. Dâ stêin ón dâ chârrt uâz klíarli vizâbâl.
    A mancha na camisa era claramente visível.
    Ðə steɪn ɒn ðə ʃɜːrt wəz ˈklɪər.li ˈvɪz.ə.bəl. Dâ stêin ón dâ chârrt uâz klíarli vizâbâl.
  • A boy in a red shirt helped me find the way.
    _
    Eɪ bɔɪ ɪn eɪ ˈred ʃɜːrt helpt miː faɪnd ðə weɪ. Êi bói in êi rêd chârrt hêlpt mí fáind dâ uêi.
    Um garoto de camisa vermelha me ajudou a encontrar o caminho.
    Eɪ bɔɪ ɪn eɪ ˈred ʃɜːrt helpt miː faɪnd ðə weɪ. Êi bói in êi rêd chârrt hêlpt mí fáind dâ uêi.
shirts
[ʃɜːrts]
camisas; blusas; camisetas

Shirts exemplos de frases:

  • These two shirts are identical.
    _
    Ðiːz tuː ʃɜːrts ɑːr ˌaɪˈden.tɪ.kəl. Díz tú chârrts ár áidêntikâl.
    Estas duas camisas são idênticas.
    Ðiːz tuː ʃɜːrts ɑːr ˌaɪˈden.tɪ.kəl. Díz tú chârrts ár áidêntikâl.
  • These two shirts are very similar in color.
    _
    Ðiːz tuː ʃɜːrts ɑːr ˈver.i ˈsɪm.ɪ.lər ɪn ˈkʌl.ər. Díz tú chârrts ár vêri similâr in kâlâr.
    Estas duas camisas são muito semelhantes em cor.
    Ðiːz tuː ʃɜːrts ɑːr ˈver.i ˈsɪm.ɪ.lər ɪn ˈkʌl.ər. Díz tú chârrts ár vêri similâr in kâlâr.
shock
[ʃɒk]
choque; golpe; abalo

Shock exemplos de frases:

  • The news of her success was a shock.
    _
    Ðə njuːz əv hɜːr səkˈsɛs wəz eɪ ʃɒk. Dâ niúz âv hârr sâksés uâz êi chók.
    A notícia do seu sucesso foi um choque.
    Ðə njuːz əv hɜːr səkˈsɛs wəz eɪ ʃɒk. Dâ niúz âv hârr sâksés uâz êi chók.
  • I was in shock when I heard it.
    _
    ˈaɪ wəz ɪn ʃɒk ˈwen ˈaɪ hɜːrd ɪt. Ái uâz in chók uên ái hârrd it.
    Eu fiquei em choque quando ouvi isso.
    ˈaɪ wəz ɪn ʃɒk ˈwen ˈaɪ hɜːrd ɪt. Ái uâz in chók uên ái hârrd it.
shocked
[ʃɒkt]
chocado; abalado; atônito

Shocked exemplos de frases:

  • The news of his death shocked the whole community.
    _
    Ðə njuːz əv ˈhɪz ˈdeθ ʃɒkt ðə ˈhoʊl kəˈmjuː.nɪ.ti. Dâ niúz âv hiz dêf chókt dâ hôul kâmiúniti.
    A notícia de sua morte chocou toda a comunidade.
    Ðə njuːz əv ˈhɪz ˈdeθ ʃɒkt ðə ˈhoʊl kəˈmjuː.nɪ.ti. Dâ niúz âv hiz dêf chókt dâ hôul kâmiúniti.
  • The extent to which the virus spread shocked the researchers.
    _
    Ðə ɪkˈstɛnt tu ˈwɪtʃ ðə ˈvaɪ.rəs spred ʃɒkt ðə rɪˈsɜːr.tʃərz. Dâ ikstént tu uitch dâ váirâs sprêd chókt dâ risârrtchârz.
    A extensão da propagação do vírus chocou os pesquisadores.
    Ðə ɪkˈstɛnt tu ˈwɪtʃ ðə ˈvaɪ.rəs spred ʃɒkt ðə rɪˈsɜːr.tʃərz. Dâ ikstént tu uitch dâ váirâs sprêd chókt dâ risârrtchârz.
shoes
[ʃuːz]
sapatos; calçado; botas

Shoes exemplos de frases:

  • She walked without shoes.
    _
    Ʃi wɔːkt wɪˈðaʊt ʃuːz. Chi uókt uidáut chúz.
    Ela andava descalça.
    Ʃi wɔːkt wɪˈðaʊt ʃuːz. Chi uókt uidáut chúz.
  • His shoes are black today.
    _
    ˈhɪz ʃuːz ɑːr blæk təˈdeɪ. Hiz chúz ár blék tâdêi.
    Seus sapatos são pretos hoje.
    ˈhɪz ʃuːz ɑːr blæk təˈdeɪ. Hiz chúz ár blék tâdêi.
shone
[ʃoʊn]
brilhou; iluminou; reluziu

Shone exemplos de frases:

  • The true value of friendship shone during tough times.
    _
    Ðə truː ˈvæl.juː əv ˈfrɛnd.ʃɪp ʃoʊn ˈdjʊə.rɪŋ tʌf taɪmz. Dâ trú véliú âv fréndchip chôun diúaring tâf táimz.
    O verdadeiro valor da amizade brilhou em tempos difíceis.
    Ðə truː ˈvæl.juː əv ˈfrɛnd.ʃɪp ʃoʊn ˈdjʊə.rɪŋ tʌf taɪmz. Dâ trú véliú âv fréndchip chôun diúaring tâf táimz.
  • Her real passion for music shone through in her vibrant performance.
    _
    Hɜːr ˈriːl ˈpæʃ.ən fɔːr ˈmjuː.zɪk ʃoʊn ˈθruː ɪn hɜːr ˈvaɪ.brənt pərˈfɔːr.məns. Hârr ríl péchân fór miúzik chôun frú in hârr váibrânt pârfórmâns.
    Sua verdadeira paixão pela música brilhou em sua performance vibrante.
    Hɜːr ˈriːl ˈpæʃ.ən fɔːr ˈmjuː.zɪk ʃoʊn ˈθruː ɪn hɜːr ˈvaɪ.brənt pərˈfɔːr.məns. Hârr ríl péchân fór miúzik chôun frú in hârr váibrânt pârfórmâns.
shook
[ʃʊk]
sacudiu; tremeu; abalou

Shook exemplos de frases:

  • They shook hands.
    _
    Ðeɪ ʃʊk hændz. Dêi chuk héndz.
    Eles apertaram as mãos.
    Ðeɪ ʃʊk hændz. Dêi chuk héndz.
  • The earthquake shook the ground and made the buildings tremble.
    _
    Ðə ˈɜːrθ.kweɪk ʃʊk ðə ɡraʊnd ænd meɪd ðə ˈbɪl.dɪŋz ˈtrem.bəl. Dâ ârrfkuêik chuk dâ ɡráund énd mêid dâ bildingz trêmbâl.
    O terremoto sacudiu o chão e fez os edifícios tremerem.
    Ðə ˈɜːrθ.kweɪk ʃʊk ðə ɡraʊnd ænd meɪd ðə ˈbɪl.dɪŋz ˈtrem.bəl. Dâ ârrfkuêik chuk dâ ɡráund énd mêid dâ bildingz trêmbâl.