🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra R — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

really
[ˈriː.ə.li]
realmente; de fato; muito

Really exemplos de frases:

  • I really like this.
    _
    ˈaɪ ˈriː.ə.li laɪk ˈðɪs. Ái ríâli láik dis.
    Eu realmente gosto disso.
    ˈaɪ ˈriː.ə.li laɪk ˈðɪs. Ái ríâli láik dis.
  • We really need help.
    _
    Wiː ˈriː.ə.li niːd help. Uí ríâli níd hêlp.
    Realmente precisamos de ajuda.
    Wiː ˈriː.ə.li niːd help. Uí ríâli níd hêlp.
reason
[ˈriː.zən]
razão; lógica; motivo

Reason exemplos de frases:

  • He gave no reason for being late today.
    _
    Hiː ɡeɪv nəʊ ˈriː.zən fɔːr ˈbiːɪŋ leɪt təˈdeɪ. Hí ɡêiv nâu rízân fór bíing lêit tâdêi.
    Ele não deu nenhuma razão para estar atrasado hoje.
    Hiː ɡeɪv nəʊ ˈriː.zən fɔːr ˈbiːɪŋ leɪt təˈdeɪ. Hí ɡêiv nâu rízân fór bíing lêit tâdêi.
  • The reason for her smile is a mystery.
    _
    Ðə ˈriː.zən fɔːr hɜːr smaɪl ɪz eɪ ˈmɪs.tər.i. Dâ rízân fór hârr smáil iz êi mistâri.
    A razão de seu sorriso é um mistério.
    Ðə ˈriː.zən fɔːr hɜːr smaɪl ɪz eɪ ˈmɪs.tər.i. Dâ rízân fór hârr smáil iz êi mistâri.
reasonable
[ˈriː.zən.ə.bəl]
razoável; aceitável; justificado

Reasonable exemplos de frases:

  • He made a reasonable suggestion during the meeting.
    _
    Hiː meɪd eɪ ˈriː.zən.ə.bəl ˈsəɡˈdʒes.tʃən ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí mêid êi rízânâbâl sâɡdjêstchân diúaring dâ míting.
    Ele fez uma sugestão razoável durante a reunião.
    Hiː meɪd eɪ ˈriː.zən.ə.bəl ˈsəɡˈdʒes.tʃən ˈdjʊə.rɪŋ ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí mêid êi rízânâbâl sâɡdjêstchân diúaring dâ míting.
  • The price seems reasonable for this kind of service.
    _
    Ðə ˈpraɪs siːmz ˈriː.zən.ə.bəl fɔːr ˈðɪs kaɪnd əv ˈsɜːr.vɪs. Dâ práis símz rízânâbâl fór dis káind âv sârrvis.
    O preço parece razoável para este tipo de serviço.
    Ðə ˈpraɪs siːmz ˈriː.zən.ə.bəl fɔːr ˈðɪs kaɪnd əv ˈsɜːr.vɪs. Dâ práis símz rízânâbâl fór dis káind âv sârrvis.
reasons
[ˈriː.zənz]
razões; motivos; argumentos

Reasons exemplos de frases:

  • The new store location was chosen for strategic reasons.
    _
    Ðə njuː ˈstɔːr loʊˈkeɪ.ʃən wəz ˈtʃoʊ.zən fɔːr ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈriː.zənz. Dâ niú stór lôukêichân uâz tchôuzân fór strâtídjik rízânz.
    A localização da nova loja foi escolhida por razões estratégicas.
    Ðə njuː ˈstɔːr loʊˈkeɪ.ʃən wəz ˈtʃoʊ.zən fɔːr ˈstrəˈtiː.dʒɪk ˈriː.zənz. Dâ niú stór lôukêichân uâz tchôuzân fór strâtídjik rízânz.
  • His integrity is one of the reasons people respect him.
    _
    ˈhɪz ɪnˈteɡ.rə.ti ɪz wʌn əv ðə ˈriː.zənz ˈpiː.pəl ˈriːˈspekt ˈhɪm. Hiz intêɡrâti iz uân âv dâ rízânz pípâl ríspêkt him.
    Sua integridade é uma das razões pelas quais as pessoas o respeitam.
    ˈhɪz ɪnˈteɡ.rə.ti ɪz wʌn əv ðə ˈriː.zənz ˈpiː.pəl ˈriːˈspekt ˈhɪm. Hiz intêɡrâti iz uân âv dâ rízânz pípâl ríspêkt him.
rebuild
[ˌriːˈbɪld]
reconstruir; restaurar; reedificar

Rebuild exemplos de frases:

  • The novel tells the story of a father and son who rebuild their relationship after years of separation.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl telz ðə ˈstɔːr.i əv eɪ ˈfɑː.ðər ænd sʌn ˈhuː ˌriːˈbɪld ðɛr ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˌsep.əˈreɪ.ʃən. Dâ nóvâl têlz dâ stóri âv êi fádâr énd sân hú ríbild dér rílêichânchip áftâr iirz âv sêpârêichân.
    O romance conta a história de um pai e um filho que reconstruíram seu relacionamento após anos de separação.
    Ðə ˈnɒv.əl telz ðə ˈstɔːr.i əv eɪ ˈfɑː.ðər ænd sʌn ˈhuː ˌriːˈbɪld ðɛr ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪp ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˌsep.əˈreɪ.ʃən. Dâ nóvâl têlz dâ stóri âv êi fádâr énd sân hú ríbild dér rílêichânchip áftâr iirz âv sêpârêichân.
  • The local community rallied together to rebuild after the devastating natural disaster struck the region.
    _
    Ðə ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.ti ˈræl.id təˈɡeð.ər tu ˌriːˈbɪld ˈɑːf.tər ðə ˈdɛ.və.steɪ.tɪŋ ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər strʌk ðə ˈriː.dʒən. Dâ lôukâl kâmiúniti rélid tâɡêdâr tu ríbild áftâr dâ dévâstêiting nétchɚâl dizéstâr strâk dâ rídjân.
    A comunidade local se reuniu para reconstruir após o desastre natural devastador atingir a região.
    Ðə ˈloʊ.kəl kəˈmjuː.nɪ.ti ˈræl.id təˈɡeð.ər tu ˌriːˈbɪld ˈɑːf.tər ðə ˈdɛ.və.steɪ.tɪŋ ˈnætʃ.ɚ.əl dɪˈzæs.tər strʌk ðə ˈriː.dʒən. Dâ lôukâl kâmiúniti rélid tâɡêdâr tu ríbild áftâr dâ dévâstêiting nétchɚâl dizéstâr strâk dâ rídjân.
rebuilding
[ˌriːˈbɪl.dɪŋ]
reconstrução; restauração; reedificação

Rebuilding exemplos de frases:

  • Now that the situation has calmed down, the government can focus on rebuilding the areas affected by the earthquake.
    _
    Naʊ ðæt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən hæz kɑːmd daʊn ðə ˈɡʌv.ərn.mənt kæn ˈfoʊ.kəs ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ ðə ˈɛr.i.əz əˈfɛk.tɪd baɪ ðə ˈɜːrθ.kweɪk. Náu dét dâ sitchuêichân héz kámd dáun dâ ɡâvârnmânt kén fôukâs ón ríbilding dâ ériâz âféktid bái dâ ârrfkuêik.
    Agora que a situação se acalmou, o governo pode se concentrar na reconstrução das áreas afetadas pelo terremoto.
    Naʊ ðæt ðə ˌsɪtʃ.uˈeɪ.ʃən hæz kɑːmd daʊn ðə ˈɡʌv.ərn.mənt kæn ˈfoʊ.kəs ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ ðə ˈɛr.i.əz əˈfɛk.tɪd baɪ ðə ˈɜːrθ.kweɪk. Náu dét dâ sitchuêichân héz kámd dáun dâ ɡâvârnmânt kén fôukâs ón ríbilding dâ ériâz âféktid bái dâ ârrfkuêik.
  • After the conflict, efforts were made to support civilian recovery, focusing on rebuilding communities devastated by war.
    _
    ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.flɪkt ˈɛf.ərts ˈwɜːr meɪd tu ˈsəˈpɔːrt sɪˈvɪl.jən rɪˈkʌv.ər.i ˈfoʊ.kə.sɪŋ ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ kəˈmjuː.nɪ.tiz ˈdev.ə.steɪ.tɪd baɪ wɔːr. Áftâr dâ kónflikt éfârts uârr mêid tu sâpórt siviliân rikâvâri fôukâsing ón ríbilding kâmiúnitiz dêvâstêitid bái uór.
    Após o conflito, foram feitos esforços para apoiar a recuperação civil, com foco na reconstrução das comunidades devastadas pela guerra.
    ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.flɪkt ˈɛf.ərts ˈwɜːr meɪd tu ˈsəˈpɔːrt sɪˈvɪl.jən rɪˈkʌv.ər.i ˈfoʊ.kə.sɪŋ ɒn ˌriːˈbɪl.dɪŋ kəˈmjuː.nɪ.tiz ˈdev.ə.steɪ.tɪd baɪ wɔːr. Áftâr dâ kónflikt éfârts uârr mêid tu sâpórt siviliân rikâvâri fôukâsing ón ríbilding kâmiúnitiz dêvâstêitid bái uór.
recall
[ˈriː.kɑːl]
recordar; revogar; rememorar

Recall exemplos de frases:

  • I cannot recall his name right now.
    _
    ˈaɪ ˈkæn.ɒt ˈriː.kɑːl ˈhɪz neɪm raɪt naʊ. Ái kénót ríkál hiz nêim ráit náu.
    Eu não consigo lembrar o nome dele agora.
    ˈaɪ ˈkæn.ɒt ˈriː.kɑːl ˈhɪz neɪm raɪt naʊ. Ái kénót ríkál hiz nêim ráit náu.
  • I recall seeing her at the event yesterday.
    _
    ˈaɪ ˈriː.kɑːl ˈsiː.ɪŋ hɜːr æt ðə ɪˈvɛnt ˈjestərdeɪ. Ái ríkál síing hârr ét dâ ivént iêstârdêi.
    Eu me lembro de tê-la visto no evento ontem.
    ˈaɪ ˈriː.kɑːl ˈsiː.ɪŋ hɜːr æt ðə ɪˈvɛnt ˈjestərdeɪ. Ái ríkál síing hârr ét dâ ivént iêstârdêi.
receive
[ˈriːˈsiːv]
receber; aceitar; tomar

Receive exemplos de frases:

  • She received a medal for her performance.
    _
    Ʃi ˈriːˈsiːvd eɪ ˈmed.əl fɔːr hɜːr pərˈfɔːr.məns. Chi rísívd êi mêdâl fór hârr pârfórmâns.
    Ela recebeu uma medalha por sua atuação.
    Ʃi ˈriːˈsiːvd eɪ ˈmed.əl fɔːr hɜːr pərˈfɔːr.məns. Chi rísívd êi mêdâl fór hârr pârfórmâns.
  • I hope to receive a letter from my friend soon.
    _
    ˈaɪ hoʊp tu ˈriːˈsiːv eɪ ˈlet.ər ˈfrɒm maɪ frɛnd ˈsuːn. Ái hôup tu rísív êi lêtâr fróm mái frénd sún.
    Espero receber uma carta do meu amigo em breve.
    ˈaɪ hoʊp tu ˈriːˈsiːv eɪ ˈlet.ər ˈfrɒm maɪ frɛnd ˈsuːn. Ái hôup tu rísív êi lêtâr fróm mái frénd sún.
received
[ˈriːˈsiːvd]
recebido; aceito; tomado

Received exemplos de frases:

  • She received a grant to help with her studies.
    _
    Ʃi ˈriːˈsiːvd eɪ ɡrænt tu help wɪð hɜːr ˈstʌd.iz. Chi rísívd êi ɡrént tu hêlp uid hârr stâdiz.
    Ela recebeu uma bolsa para ajudar nos estudos.
    Ʃi ˈriːˈsiːvd eɪ ɡrænt tu help wɪð hɜːr ˈstʌd.iz. Chi rísívd êi ɡrént tu hêlp uid hârr stâdiz.
  • He received recognition for his hard work.
    _
    Hiː ˈriːˈsiːvd ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən fɔːr ˈhɪz hɑːrd wɝːk. Hí rísívd rêkâɡnichân fór hiz hárd uɝk.
    Ele recebeu reconhecimento pelo seu trabalho árduo.
    Hiː ˈriːˈsiːvd ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən fɔːr ˈhɪz hɑːrd wɝːk. Hí rísívd rêkâɡnichân fór hiz hárd uɝk.
receives
[ˈriːˈsiːvz]
recebe; aceita; toma

Receives exemplos de frases:

  • She receives a wage for her job.
    _
    Ʃi ˈriːˈsiːvz eɪ weɪdʒ fɔːr hɜːr dʒɒb. Chi rísívz êi uêidj fór hârr djób.
    Ela recebe um salário pelo seu trabalho.
    Ʃi ˈriːˈsiːvz eɪ weɪdʒ fɔːr hɜːr dʒɒb. Chi rísívz êi uêidj fór hârr djób.
  • She receives a lot of mail every day.
    _
    Ʃi ˈriːˈsiːvz eɪ lɒt əv meɪl ˈɛv.ri deɪ. Chi rísívz êi lót âv mêil évri dêi.
    Ela recebe muitos e-mails todos os dias.
    Ʃi ˈriːˈsiːvz eɪ lɒt əv meɪl ˈɛv.ri deɪ. Chi rísívz êi lót âv mêil évri dêi.
receiving
[ˈriːˈsiː.vɪŋ]
recepção; aceitação; toma

Receiving exemplos de frases:

  • She was diagnosed with cancer and is receiving treatment.
    _
    Ʃi wəz ˈdaɪ.əɡ.noʊzd wɪð ˈkæn.sər ænd ɪz ˈriːˈsiː.vɪŋ ˈtriːt.mənt. Chi uâz dáiâɡnôuzd uid kénsâr énd iz rísíving trítmânt.
    Ela foi diagnosticada com câncer e está recebendo tratamento.
    Ʃi wəz ˈdaɪ.əɡ.noʊzd wɪð ˈkæn.sər ænd ɪz ˈriːˈsiː.vɪŋ ˈtriːt.mənt. Chi uâz dáiâɡnôuzd uid kénsâr énd iz rísíving trítmânt.
  • She felt a sensation of happiness after receiving good news.
    _
    Ʃi felt eɪ senˈseɪ.ʃən əv ˈhæp.i.nəs ˈɑːf.tər ˈriːˈsiː.vɪŋ ɡʊd njuːz. Chi fêlt êi sênsêichân âv hépinâs áftâr rísíving ɡud niúz.
    Ela sentiu uma sensação de felicidade depois de receber boas notícias.
    Ʃi felt eɪ senˈseɪ.ʃən əv ˈhæp.i.nəs ˈɑːf.tər ˈriːˈsiː.vɪŋ ɡʊd njuːz. Chi fêlt êi sênsêichân âv hépinâs áftâr rísíving ɡud niúz.
recent
[ˈriː.sənt]
recente; último; fresco

Recent exemplos de frases:

  • My recent trip was very fun and nice.
    _
    Maɪ ˈriː.sənt trɪp wəz ˈver.i fʌn ænd naɪs. Mái rísânt trip uâz vêri fân énd náis.
    Minha viagem recente foi muito divertida e agradável.
    Maɪ ˈriː.sənt trɪp wəz ˈver.i fʌn ænd naɪs. Mái rísânt trip uâz vêri fân énd náis.
  • He talked about his recent trip.
    _
    Hiː tɔːkt əˈbaʊt ˈhɪz ˈriː.sənt trɪp. Hí tókt âbáut hiz rísânt trip.
    Ela falou sobre sua viagem recente.
    Hiː tɔːkt əˈbaʊt ˈhɪz ˈriː.sənt trɪp. Hí tókt âbáut hiz rísânt trip.
recently
[ˈriː.sənt.li]
recentemente; ultimamente; há pouco

Recently exemplos de frases:

  • She recently moved to a new apartment in the city.
    _
    Ʃi ˈriː.sənt.li muːvd tu eɪ njuː əˈpɑːrt.mənt ɪn ðə ˈsɪt.i. Chi rísântli múvd tu êi niú âpártmânt in dâ siti.
    Ela recentemente se mudou para um novo apartamento na cidade.
    Ʃi ˈriː.sənt.li muːvd tu eɪ njuː əˈpɑːrt.mənt ɪn ðə ˈsɪt.i. Chi rísântli múvd tu êi niú âpártmânt in dâ siti.
  • I recently started learning how to play the guitar.
    _
    ˈaɪ ˈriː.sənt.li ˈstɑːr.tɪd ˈlɜːrnɪŋ haʊ tu pleɪ ðə ɡɪˈtɑːr. Ái rísântli stártid lârrning háu tu plêi dâ ɡitár.
    Eu recentemente comecei a aprender a tocar violão.
    ˈaɪ ˈriː.sənt.li ˈstɑːr.tɪd ˈlɜːrnɪŋ haʊ tu pleɪ ðə ɡɪˈtɑːr. Ái rísântli stártid lârrning háu tu plêi dâ ɡitár.
reception
[ˈriːˈsep.ʃən]
recepção; registro; percepção

Reception exemplos de frases:

  • The reception is on the first floor.
    _
    Ðə ˈriːˈsep.ʃən ɪz ɒn ðə ˈfɜːrst ˈflɔːr. Dâ rísêpchân iz ón dâ fârrst flór.
    A recepção fica no primeiro andar.
    Ðə ˈriːˈsep.ʃən ɪz ɒn ðə ˈfɜːrst ˈflɔːr. Dâ rísêpchân iz ón dâ fârrst flór.
  • We met at the reception of the hotel.
    _
    Wiː met æt ðə ˈriːˈsep.ʃən əv ðə hoʊˈtel. Uí mêt ét dâ rísêpchân âv dâ hôutêl.
    Nós nos encontramos na recepção do hotel.
    Wiː met æt ðə ˈriːˈsep.ʃən əv ðə hoʊˈtel. Uí mêt ét dâ rísêpchân âv dâ hôutêl.
recession
[ˈriːˈseʃ.ən]
recessão; declínio; desaceleração

Recession exemplos de frases:

  • The economy is slowly recovering after the global recession, but many sectors are still struggling.
    _
    Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ɪz ˈsləʊ.li rɪˈkʌv.ər.ɪŋ ˈɑːf.tər ðə ˈɡloʊ.bəl ˈriːˈseʃ.ən bʌt ˈmen.i ˈsɛk.tərz ɑːr ˈstɪl ˈstrʌɡ.lɪŋ. Dâ ikónâmi iz slâuli rikâvâring áftâr dâ ɡlôubâl rísêchân bât mêni séktârz ár stil strâɡling.
    A economia está se recuperando lentamente após a recessão global, mas muitos setores ainda enfrentam dificuldades.
    Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ɪz ˈsləʊ.li rɪˈkʌv.ər.ɪŋ ˈɑːf.tər ðə ˈɡloʊ.bəl ˈriːˈseʃ.ən bʌt ˈmen.i ˈsɛk.tərz ɑːr ˈstɪl ˈstrʌɡ.lɪŋ. Dâ ikónâmi iz slâuli rikâvâring áftâr dâ ɡlôubâl rísêchân bât mêni séktârz ár stil strâɡling.
  • The economy operates in different modes depending on global conditions, such as expansion or recession.
    _
    Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ˈɒp.ə.reɪts ɪn ˈdɪ.fə.rənt moʊdz dɪˈpɛnd.ɪŋ ɒn ˈɡloʊ.bəl kənˈdɪʃ.ənz sʌtʃ æz ɪkˈspæn.ʃən ɔːr ˈriːˈseʃ.ən. Dâ ikónâmi ópârêits in difârânt môudz dipénding ón ɡlôubâl kândichânz sâtch éz ikspénchân ór rísêchân.
    A economia opera em diferentes modos, dependendo das condições globais, como expansão ou recessão.
    Ðə ɪˈkɒn.ə.mi ˈɒp.ə.reɪts ɪn ˈdɪ.fə.rənt moʊdz dɪˈpɛnd.ɪŋ ɒn ˈɡloʊ.bəl kənˈdɪʃ.ənz sʌtʃ æz ɪkˈspæn.ʃən ɔːr ˈriːˈseʃ.ən. Dâ ikónâmi ópârêits in difârânt môudz dipénding ón ɡlôubâl kândichânz sâtch éz ikspénchân ór rísêchân.
recharge
[ˈriː.tʃɑːrdʒ]
recarga; reabastecimento; recuperação

Recharge exemplos de frases:

  • Many people enjoy spending time alone to reflect and recharge.
    _
    ˈmen.i ˈpiː.pəl ɪnˈdʒɔɪ ˈspɛn.dɪŋ taɪm əˈloʊn tu rɪˈflekt ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ. Mêni pípâl indjói spénding táim âlôun tu riflêkt énd rítchárdj.
    Muitas pessoas gostam de passar um tempo sozinhas para refletir e recarregar as energías.
    ˈmen.i ˈpiː.pəl ɪnˈdʒɔɪ ˈspɛn.dɪŋ taɪm əˈloʊn tu rɪˈflekt ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ. Mêni pípâl indjói spénding táim âlôun tu riflêkt énd rítchárdj.
  • She decided to take a few days off to relax and recharge after the busy season.
    _
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu teɪk eɪ fjuː deɪz ɒf tu ˌriːˈlæks ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ ˈɑːf.tər ðə ˈbɪz.i ˈsiː.zən. Chi disáidid tu têik êi fiú dêiz óf tu ríléks énd rítchárdj áftâr dâ bizi sízân.
    Ela decidiu tirar alguns dias de folga para relaxar e recarregar as energias após a temporada agitada.
    Ʃi dɪˈsaɪdɪd tu teɪk eɪ fjuː deɪz ɒf tu ˌriːˈlæks ænd ˈriː.tʃɑːrdʒ ˈɑːf.tər ðə ˈbɪz.i ˈsiː.zən. Chi disáidid tu têik êi fiú dêiz óf tu ríléks énd rítchárdj áftâr dâ bizi sízân.
recipe
[ˈres.ɪ.pi]
receita; método; fórmula

Recipe exemplos de frases:

  • This recipe is easy and quick to make.
    _
    ˈðɪs ˈres.ɪ.pi ɪz ˈiː.zi ænd ˈkwɪk tu meɪk. Dis rêsipi iz ízi énd kuik tu mêik.
    Esta receita é fácil e rápida de fazer.
    ˈðɪs ˈres.ɪ.pi ɪz ˈiː.zi ænd ˈkwɪk tu meɪk. Dis rêsipi iz ízi énd kuik tu mêik.
  • I found a great recipe for chocolate cake.
    _
    ˈaɪ ˈfaʊnd eɪ ɡreɪt ˈres.ɪ.pi fɔːr ˈtʃɒk.lət keɪk. Ái fáund êi ɡrêit rêsipi fór tchóklât kêik.
    Encontrei uma ótima receita de bolo de chocolate.
    ˈaɪ ˈfaʊnd eɪ ɡreɪt ˈres.ɪ.pi fɔːr ˈtʃɒk.lət keɪk. Ái fáund êi ɡrêit rêsipi fór tchóklât kêik.
recognition
[ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən]
reconhecimento; identificação; detecção

Recognition exemplos de frases:

  • He received recognition for his hard work.
    _
    Hiː ˈriːˈsiːvd ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən fɔːr ˈhɪz hɑːrd wɝːk. Hí rísívd rêkâɡnichân fór hiz hárd uɝk.
    Ele recebeu reconhecimento pelo seu trabalho árduo.
    Hiː ˈriːˈsiːvd ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən fɔːr ˈhɪz hɑːrd wɝːk. Hí rísívd rêkâɡnichân fór hiz hárd uɝk.
  • The singer got recognition after the concert.
    _
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɡɒt ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.sɜːrt. Dâ singâr ɡót rêkâɡnichân áftâr dâ kónsârrt.
    A cantora recebeu reconhecimento após o concerto.
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɡɒt ˌrek.əɡˈnɪʃ.ən ˈɑːf.tər ðə ˈkɒn.sɜːrt. Dâ singâr ɡót rêkâɡnichân áftâr dâ kónsârrt.
recognize
[ˈrek.əɡ.naɪz]
reconhecer; identificar; detectar

Recognize exemplos de frases:

  • She didn’t recognize him after so many years.
    _
    Ʃi ˈdɪd.nt ˈrek.əɡ.naɪz ˈhɪm ˈɑːf.tər soʊ ˈmen.i ˈjɪrz. Chi didnt rêkâɡnáiz him áftâr sôu mêni iirz.
    Ela não o reconheceu depois de tantos anos.
    Ʃi ˈdɪd.nt ˈrek.əɡ.naɪz ˈhɪm ˈɑːf.tər soʊ ˈmen.i ˈjɪrz. Chi didnt rêkâɡnáiz him áftâr sôu mêni iirz.
  • He could easily recognize his favorite song on the radio.
    _
    Hiː kəd ˈiː.zɪ.li ˈrek.əɡ.naɪz ˈhɪz ˈfeɪ.vər.ɪt sɒŋ ɒn ðə ˈreɪ.di.oʊ. Hí kâd ízili rêkâɡnáiz hiz fêivârit sóng ón dâ rêidiôu.
    Ele podia facilmente reconhecer sua música favorita no rádio.
    Hiː kəd ˈiː.zɪ.li ˈrek.əɡ.naɪz ˈhɪz ˈfeɪ.vər.ɪt sɒŋ ɒn ðə ˈreɪ.di.oʊ. Hí kâd ízili rêkâɡnáiz hiz fêivârit sóng ón dâ rêidiôu.
recognized
[ˈrek.əɡ.naɪzd]
reconhecido; identificado; detectado

Recognized exemplos de frases:

  • She recognized the brand by its logo on the advertisement.
    _
    Ʃi ˈrek.əɡ.naɪzd ðə brænd baɪ ɪts ˈloʊ.ɡoʊ ɒn ðə ədˈvɜː.tɪs.mənt. Chi rêkâɡnáizd dâ brénd bái its lôuɡôu ón dâ âdvârtismânt.
    Ela reconheceu a marca pelo logotipo no anúncio.
    Ʃi ˈrek.əɡ.naɪzd ðə brænd baɪ ɪts ˈloʊ.ɡoʊ ɒn ðə ədˈvɜː.tɪs.mənt. Chi rêkâɡnáizd dâ brénd bái its lôuɡôu ón dâ âdvârtismânt.
  • They were publicly recognized for their volunteer work in the community.
    _
    Ðeɪ ˈwɜːr ˈpʌb.lɪk.li ˈrek.əɡ.naɪzd fɔːr ðɛr ˌvɑː.lənˈtɪr wɝːk ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Dêi uârr pâblikli rêkâɡnáizd fór dér válântir uɝk in dâ kâmiúniti.
    Eles foram publicamente reconhecidos por seu trabalho voluntário na comunidade.
    Ðeɪ ˈwɜːr ˈpʌb.lɪk.li ˈrek.əɡ.naɪzd fɔːr ðɛr ˌvɑː.lənˈtɪr wɝːk ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti. Dêi uârr pâblikli rêkâɡnáizd fór dér válântir uɝk in dâ kâmiúniti.
recognizing
[ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ]
reconhecimento; identificação; detecção

Recognizing exemplos de frases:

  • Recognizing the importance of mental health has led to significant changes in public attitudes and policies.
    _
    ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmen.təl helθ hæz led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ˈpʌb.lɪk ˈæt.ɪ.tuːdz ænd ˈpɑː.lə.siz. Rêkâɡnáizing dâ impórtâns âv mêntâl hêlf héz lêd tu siɡnifikânt tchêindjiz in pâblik étitúdz énd pálâsiz.
    O reconhecimento da importância da saúde mental levou a mudanças significativas nas atitudes e políticas públicas.
    ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðə ɪmˈpɔːr.təns əv ˈmen.təl helθ hæz led tu sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt tʃeɪndʒɪz ɪn ˈpʌb.lɪk ˈæt.ɪ.tuːdz ænd ˈpɑː.lə.siz. Rêkâɡnáizing dâ impórtâns âv mêntâl hêlf héz lêd tu siɡnifikânt tchêindjiz in pâblik étitúdz énd pálâsiz.
  • The organization offered a substantial bonus to those who exceeded their targets, recognizing their exceptional efforts.
    _
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən ˈɒf.ərd eɪ səbˈstæn.ʃəl ˈboʊ.nəs tu ˈðoʊz ˈhuː ɪkˈsiː.dɪd ðɛr ˈtɑːr.ɡɪts ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðɛr ɪkˈsɛp.ʃən.l ˈɛf.ərts. Dâ órɡânâzêichân ófârd êi sâbsténchâl bôunâs tu dôuz hú iksídid dér tárɡits rêkâɡnáizing dér iksépchânl éfârts.
    A organização ofereceu um bônus substancial para aqueles que superaram suas metas, reconhecendo seus esforços excepcionais.
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən ˈɒf.ərd eɪ səbˈstæn.ʃəl ˈboʊ.nəs tu ˈðoʊz ˈhuː ɪkˈsiː.dɪd ðɛr ˈtɑːr.ɡɪts ˈrek.əɡ.naɪ.zɪŋ ðɛr ɪkˈsɛp.ʃən.l ˈɛf.ərts. Dâ órɡânâzêichân ófârd êi sâbsténchâl bôunâs tu dôuz hú iksídid dér tárɡits rêkâɡnáizing dér iksépchânl éfârts.