🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra P — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

prolonged
[prəˈlɔːŋd]
prolongado; prolongado; duradouro

Prolonged exemplos de frases:

  • He had a prolonged rest.
    _
    Hiː hæd eɪ prəˈlɔːŋd ˈrest. Hí héd êi prâlóngd rêst.
    Ele teve um descanso prolongado.
    Hiː hæd eɪ prəˈlɔːŋd ˈrest. Hí héd êi prâlóngd rêst.
  • The meeting was prolonged.
    _
    Ðə ˈmiː.tɪŋ wəz prəˈlɔːŋd. Dâ míting uâz prâlóngd.
    A reunião foi prolongada.
    Ðə ˈmiː.tɪŋ wəz prəˈlɔːŋd. Dâ míting uâz prâlóngd.
prominent
[ˈprɑː.mɪ.nənt]
proeminente; notável; importante

Prominent exemplos de frases:

  • She is a prominent singer in the music industry.
    _
    Ʃi ɪz eɪ ˈprɑː.mɪ.nənt ˈsɪŋ.ər ɪn ðə ˈmjuː.zɪk ˈɪn.də.stri. Chi iz êi práminânt singâr in dâ miúzik indâstri.
    Ela é uma cantora proeminente na indústria musical.
    Ʃi ɪz eɪ ˈprɑː.mɪ.nənt ˈsɪŋ.ər ɪn ðə ˈmjuː.zɪk ˈɪn.də.stri. Chi iz êi práminânt singâr in dâ miúzik indâstri.
  • The tree had a prominent position in the middle of the garden.
    _
    Ðə triː hæd eɪ ˈprɑː.mɪ.nənt pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə ˈmɪd.əl əv ðə ˈɡɑːr.dn. Dâ trí héd êi práminânt pâzichân in dâ midâl âv dâ ɡárdn.
    A árvore ocupava uma posição de destaque no meio do jardim.
    Ðə triː hæd eɪ ˈprɑː.mɪ.nənt pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə ˈmɪd.əl əv ðə ˈɡɑːr.dn. Dâ trí héd êi práminânt pâzichân in dâ midâl âv dâ ɡárdn.
promise
[ˈprɑː.mɪs]
promessa; juramento; augurar

Promise exemplos de frases:

  • I promise to help you with your homework.
    _
    ˈaɪ ˈprɑː.mɪs tu help ˈjuː wɪð ˈjʊr ˈhoʊm.wɜːrk. Ái prámis tu hêlp iú uid iur hôumuârrk.
    Eu prometo ajudar você com sua lição de casa.
    ˈaɪ ˈprɑː.mɪs tu help ˈjuː wɪð ˈjʊr ˈhoʊm.wɜːrk. Ái prámis tu hêlp iú uid iur hôumuârrk.
  • He promised to be on time for the meeting.
    _
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu bi ɒn taɪm fɔːr ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí prámist tu bi ón táim fór dâ míting.
    Ele prometeu chegar a tempo para a reunião.
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu bi ɒn taɪm fɔːr ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí prámist tu bi ón táim fór dâ míting.
promised
[ˈprɑː.mɪst]
prometido; garantido; promissor

Promised exemplos de frases:

  • He promised to return the borrowed money soon.
    _
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu rɪˈtɜːrn ðə ˈbɒr.oʊd ˈmʌn.i ˈsuːn. Hí prámist tu ritârrn dâ bórôud mâni sún.
    Ele prometeu devolver o dinheiro emprestado em breve.
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu rɪˈtɜːrn ðə ˈbɒr.oʊd ˈmʌn.i ˈsuːn. Hí prámist tu ritârrn dâ bórôud mâni sún.
  • He promised to never harm the animals in the garden.
    _
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu ˈnev.ər hɑːrm ðə ˈæn.ɪ.məlz ɪn ðə ˈɡɑːr.dn. Hí prámist tu nêvâr hárm dâ énimâlz in dâ ɡárdn.
    Ele prometeu nunca prejudicar os animais no jardim.
    Hiː ˈprɑː.mɪst tu ˈnev.ər hɑːrm ðə ˈæn.ɪ.məlz ɪn ðə ˈɡɑːr.dn. Hí prámist tu nêvâr hárm dâ énimâlz in dâ ɡárdn.
promises
[ˈprɑː.mɪsɪz]
promessas; juramentos; augura

Promises exemplos de frases:

  • I always try to be faithful to my promises.
    _
    ˈaɪ ˈɔːl.weɪz traɪ tu bi ˈfeɪθ.fəl tu maɪ ˈprɑː.mɪsɪz. Ái óluêiz trái tu bi fêiffâl tu mái prámisiz.
    Sempre tento ser fiel às minhas promessas.
    ˈaɪ ˈɔːl.weɪz traɪ tu bi ˈfeɪθ.fəl tu maɪ ˈprɑː.mɪsɪz. Ái óluêiz trái tu bi fêiffâl tu mái prámisiz.
  • He is a reliable friend who always keeps his promises.
    _
    Hiː ɪz eɪ ˌriːˈlaɪ.ə.bəl frɛnd ˈhuː ˈɔːl.weɪz kiːps ˈhɪz ˈprɑː.mɪsɪz. Hí iz êi ríláiâbâl frénd hú óluêiz kíps hiz prámisiz.
    Ele é um amigo confiável que sempre cumpre suas promessas.
    Hiː ɪz eɪ ˌriːˈlaɪ.ə.bəl frɛnd ˈhuː ˈɔːl.weɪz kiːps ˈhɪz ˈprɑː.mɪsɪz. Hí iz êi ríláiâbâl frénd hú óluêiz kíps hiz prámisiz.
promising
[ˈprɑː.mɪ.sɪŋ]
promissor; encorajador; augurando

Promising exemplos de frases:

  • He has a promising future.
    _
    Hiː hæz eɪ ˈprɑː.mɪ.sɪŋ ˈfjuː.tʃər. Hí héz êi prámising fiútchâr.
    Ele tem um futuro promissor.
    Hiː hæz eɪ ˈprɑː.mɪ.sɪŋ ˈfjuː.tʃər. Hí héz êi prámising fiútchâr.
  • This idea is promising.
    _
    ˈðɪs ˌaɪˈdiː.ə ɪz ˈprɑː.mɪ.sɪŋ. Dis áidíâ iz prámising.
    Esta ideia é promissora.
    ˈðɪs ˌaɪˈdiː.ə ɪz ˈprɑː.mɪ.sɪŋ. Dis áidíâ iz prámising.
promote
[prəˈmoʊt]
promover; incentivar; publicitar

Promote exemplos de frases:

  • The teacher tried to promote kindness in the classroom.
    _
    Ðə ˈtiː.tʃɚ traɪd tu prəˈmoʊt ˈkaɪnd.nəs ɪn ðə ˈklæs.ruːm. Dâ títchɚ tráid tu prâmôut káindnâs in dâ klésrúm.
    O professor tentou promover a bondade na sala de aula.
    Ðə ˈtiː.tʃɚ traɪd tu prəˈmoʊt ˈkaɪnd.nəs ɪn ðə ˈklæs.ruːm. Dâ títchɚ tráid tu prâmôut káindnâs in dâ klésrúm.
  • Exercise can promote better health and energy.
    _
    ˈɛk.sə.saɪz kæn prəˈmoʊt ˈbɛtər helθ ænd ˈɛn.ər.dʒi. Éksâsáiz kén prâmôut bétâr hêlf énd énârdji.
    Os exercícios podem promover uma melhor saúde e energia.
    ˈɛk.sə.saɪz kæn prəˈmoʊt ˈbɛtər helθ ænd ˈɛn.ər.dʒi. Éksâsáiz kén prâmôut bétâr hêlf énd énârdji.
promoted
[prəˈmoʊ.tɪd]
promovido; incentivado; publicitado

Promoted exemplos de frases:

  • She was promoted to a higher position at work.
    _
    Ʃi wəz prəˈmoʊ.tɪd tu eɪ ˈhaɪ.ər pəˈzɪʃ.ən æt wɝːk. Chi uâz prâmôutid tu êi háiâr pâzichân ét uɝk.
    Ela foi promovida para um cargo mais alto no trabalho.
    Ʃi wəz prəˈmoʊ.tɪd tu eɪ ˈhaɪ.ər pəˈzɪʃ.ən æt wɝːk. Chi uâz prâmôutid tu êi háiâr pâzichân ét uɝk.
  • He is a newly promoted manager at the company.
    _
    Hiː ɪz eɪ ˈnjuː.li prəˈmoʊ.tɪd ˈmæn.ɪdʒər æt ðə ˈkʌm.pəni. Hí iz êi niúli prâmôutid ménidjâr ét dâ kâmpâni.
    Ele é um gerente recém-promovido na empresa.
    Hiː ɪz eɪ ˈnjuː.li prəˈmoʊ.tɪd ˈmæn.ɪdʒər æt ðə ˈkʌm.pəni. Hí iz êi niúli prâmôutid ménidjâr ét dâ kâmpâni.
promotes
[prəˈmoʊts]
promove; incentiva; publicita

Promotes exemplos de frases:

  • The fair promotes trade between small local businesses and global suppliers.
    _
    Ðə feər prəˈmoʊts treɪd bɪˈtwiːn smɔːl ˈloʊ.kəl ˈbɪz.nɪsɪz ænd ˈɡloʊ.bəl ˈsəˈplaɪ.ərz. Dâ féar prâmôuts trêid bituín smól lôukâl biznisiz énd ɡlôubâl sâpláiârz.
    A feira promove o comércio entre pequenas empresas locais e fornecedores globais.
    Ðə feər prəˈmoʊts treɪd bɪˈtwiːn smɔːl ˈloʊ.kəl ˈbɪz.nɪsɪz ænd ˈɡloʊ.bəl ˈsəˈplaɪ.ərz. Dâ féar prâmôuts trêid bituín smól lôukâl biznisiz énd ɡlôubâl sâpláiârz.
  • The school promotes active learning through hands-on activities and projects.
    _
    Ðə skuːl prəˈmoʊts ˈæk.tɪv ˈlɜːrnɪŋ ˈθruː ˈhændz.ɒn ækˈtɪv.ɪ.tiz ænd ˈprɑː.dʒekts. Dâ skúl prâmôuts éktiv lârrning frú héndzón éktivitiz énd prádjêkts.
    A escola promove a aprendizagem ativa por meio de atividades práticas e projetos.
    Ðə skuːl prəˈmoʊts ˈæk.tɪv ˈlɜːrnɪŋ ˈθruː ˈhændz.ɒn ækˈtɪv.ɪ.tiz ænd ˈprɑː.dʒekts. Dâ skúl prâmôuts éktiv lârrning frú héndzón éktivitiz énd prádjêkts.
promoting
[prəˈmoʊ.tɪŋ]
promoção; incentivo; publicidade

Promoting exemplos de frases:

  • The movement is focused on promoting equality.
    _
    Ðə ˈmuːv.mənt ɪz ˈfoʊ.kəst ɒn prəˈmoʊ.tɪŋ iːˈkwɒ.lɪ.ti. Dâ múvmânt iz fôukâst ón prâmôuting íkuóliti.
    O movimento está focado na promoção da igualdade.
    Ðə ˈmuːv.mənt ɪz ˈfoʊ.kəst ɒn prəˈmoʊ.tɪŋ iːˈkwɒ.lɪ.ti. Dâ múvmânt iz fôukâst ón prâmôuting íkuóliti.
  • The organization is working to improve food intake in underdeveloped regions by promoting balanced diets.
    _
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən ɪz ˈwɝː.kɪŋ tu ɪmˈpruːv fuːd ˈɪn.teɪk ɪn ˌʌn.dər.dɪˈvel.əpt ˈriː.dʒənz baɪ prəˈmoʊ.tɪŋ ˈbæl.ənst ˈdaɪ.ɪts. Dâ órɡânâzêichân iz uɝking tu imprúv fúd intêik in ândârdivêlâpt rídjânz bái prâmôuting bélânst dáiits.
    A organização está trabalhando para melhorar a ingestão de alimentos em regiões subdesenvolvidas, promovendo dietas equilibradas.
    Ðə ˌɔːr.ɡən.əˈzeɪ.ʃən ɪz ˈwɝː.kɪŋ tu ɪmˈpruːv fuːd ˈɪn.teɪk ɪn ˌʌn.dər.dɪˈvel.əpt ˈriː.dʒənz baɪ prəˈmoʊ.tɪŋ ˈbæl.ənst ˈdaɪ.ɪts. Dâ órɡânâzêichân iz uɝking tu imprúv fúd intêik in ândârdivêlâpt rídjânz bái prâmôuting bélânst dáiits.
promotion
[prəˈmoʊ.ʃən]
promoção; incentivo; publicidade

Promotion exemplos de frases:

  • She got a promotion at work.
    _
    Ʃi ɡɒt eɪ prəˈmoʊ.ʃən æt wɝːk. Chi ɡót êi prâmôuchân ét uɝk.
    Ela foi promovida no trabalho.
    Ʃi ɡɒt eɪ prəˈmoʊ.ʃən æt wɝːk. Chi ɡót êi prâmôuchân ét uɝk.
  • He received a promotion today.
    _
    Hiː ˈriːˈsiːvd eɪ prəˈmoʊ.ʃən təˈdeɪ. Hí rísívd êi prâmôuchân tâdêi.
    Ele recebeu uma promoção hoje.
    Hiː ˈriːˈsiːvd eɪ prəˈmoʊ.ʃən təˈdeɪ. Hí rísívd êi prâmôuchân tâdêi.
prompted
[ˈprɑːmp.tɪd]
incitado; desencadeado; provocado

Prompted exemplos de frases:

  • The outbreak of the disease prompted the health authorities to take immediate action.
    _
    Ðə ˈaʊt.breɪk əv ðə dɪˈziːz ˈprɑːmp.tɪd ðə helθ ɔːˈθɔːr.ɪ.tiz tu teɪk ɪˈmiː.di.ət ˈæk.ʃən. Dâ áutbrêik âv dâ dizíz prámptid dâ hêlf ófóritiz tu têik imídiât ékchân.
    O surto da doença levou as autoridades de saúde a tomarem medidas imediatas.
    Ðə ˈaʊt.breɪk əv ðə dɪˈziːz ˈprɑːmp.tɪd ðə helθ ɔːˈθɔːr.ɪ.tiz tu teɪk ɪˈmiː.di.ət ˈæk.ʃən. Dâ áutbrêik âv dâ dizíz prámptid dâ hêlf ófóritiz tu têik imídiât ékchân.
  • The newspaper’s investigative report uncovered a major corruption scandal, which prompted an immediate public outcry and a formal investigation.
    _
    Ðə ˈnjuːzˌpeɪ.pərz ɪnˈves.tɪ.ɡə.tɪv ˌrɪˈpɔːrt ˌʌnˈkʌv.ərd eɪ ˈmeɪ.dʒər kəˈrʌp.ʃən ˈskæn.dəl ˈwɪtʃ ˈprɑːmp.tɪd æn ɪˈmiː.di.ət ˈpʌb.lɪk ˈaʊt.kraɪ ænd eɪ ˈfɔːr.məl ɪnˌves.tɪˈɡeɪ.ʃən. Dâ niúzpêipârz invêstiɡâtiv ripórt ânkâvârd êi mêidjâr kârâpchân skéndâl uitch prámptid én imídiât pâblik áutkrái énd êi fórmâl invêstiɡêichân.
    Reportagem investigativa do jornal revelou um grande escândalo de corrupção, o que provocou uma reação pública imediata e uma investigação formal.
    Ðə ˈnjuːzˌpeɪ.pərz ɪnˈves.tɪ.ɡə.tɪv ˌrɪˈpɔːrt ˌʌnˈkʌv.ərd eɪ ˈmeɪ.dʒər kəˈrʌp.ʃən ˈskæn.dəl ˈwɪtʃ ˈprɑːmp.tɪd æn ɪˈmiː.di.ət ˈpʌb.lɪk ˈaʊt.kraɪ ænd eɪ ˈfɔːr.məl ɪnˌves.tɪˈɡeɪ.ʃən. Dâ niúzpêipârz invêstiɡâtiv ripórt ânkâvârd êi mêidjâr kârâpchân skéndâl uitch prámptid én imídiât pâblik áutkrái énd êi fórmâl invêstiɡêichân.
prompting
[ˈprɑːmp.tɪŋ]
incitação; impulso; sugestão

Prompting exemplos de frases:

  • He described the sharp pain in his chest, prompting immediate medical attention.
    _
    Hiː dɪˈskraɪbd ðə ʃɑːrp peɪn ɪn ˈhɪz tʃɛst ˈprɑːmp.tɪŋ ɪˈmiː.di.ət ˈmed.ɪ.kəl əˈtɛn.ʃən. Hí diskráibd dâ chárp pêin in hiz tchést prámpting imídiât mêdikâl âténchân.
    Ele descreveu a dor aguda no peito, exigindo atenção médica imediata.
    Hiː dɪˈskraɪbd ðə ʃɑːrp peɪn ɪn ˈhɪz tʃɛst ˈprɑːmp.tɪŋ ɪˈmiː.di.ət ˈmed.ɪ.kəl əˈtɛn.ʃən. Hí diskráibd dâ chárp pêin in hiz tchést prámpting imídiât mêdikâl âténchân.
  • The phenomenon of global warming has become a common concern, prompting international efforts to mitigate its effects.
    _
    Ðə ˌfɪˈnɑːm.ə.nɑːn əv ˈɡloʊ.bəl ˈwɔːr.mɪŋ hæz bɪˈkʌm eɪ ˈkɒm.ən kənˈsɜːrn ˈprɑːmp.tɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈɛf.ərts tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ɪˈfɛkts. Dâ finámânán âv ɡlôubâl uórming héz bikâm êi kómân kânsârrn prámpting intârnéchânâl éfârts tu mitiɡêit its ifékts.
    O fenômeno do aquecimento global tornou-se uma preocupação comum, levando a esforços internacionais para mitigar seus efeitos.
    Ðə ˌfɪˈnɑːm.ə.nɑːn əv ˈɡloʊ.bəl ˈwɔːr.mɪŋ hæz bɪˈkʌm eɪ ˈkɒm.ən kənˈsɜːrn ˈprɑːmp.tɪŋ ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl ˈɛf.ərts tu ˈmɪt.ɪ.ɡeɪt ɪts ɪˈfɛkts. Dâ finámânán âv ɡlôubâl uórming héz bikâm êi kómân kânsârrn prámpting intârnéchânâl éfârts tu mitiɡêit its ifékts.
promptly
[ˈprɑːmpt.li]
prontamente; rapidamente; imediatamente

Promptly exemplos de frases:

  • The letter was delivered promptly.
    _
    Ðə ˈlet.ər wəz dɪˈlɪv.ərd ˈprɑːmpt.li. Dâ lêtâr uâz dilivârd prámptli.
    A carta foi entregue prontamente.
    Ðə ˈlet.ər wəz dɪˈlɪv.ərd ˈprɑːmpt.li. Dâ lêtâr uâz dilivârd prámptli.
  • He arrived promptly for the meeting.
    _
    Hiː əˈraɪvd ˈprɑːmpt.li fɔːr ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí âráivd prámptli fór dâ míting.
    Ele chegou pontualmente à reunião.
    Hiː əˈraɪvd ˈprɑːmpt.li fɔːr ðə ˈmiː.tɪŋ. Hí âráivd prámptli fór dâ míting.
prone
[proʊn]
propenso; suscetível; deitado

Prone exemplos de frases:

  • He is prone to catching colds in the winter.
    _
    Hiː ɪz proʊn tu ˈkætʃ.ɪŋ koʊldz ɪn ðə ˈwɪn.tər. Hí iz prôun tu kétching kôuldz in dâ uintâr.
    No inverno, ele é propenso a resfriados.
    Hiː ɪz proʊn tu ˈkætʃ.ɪŋ koʊldz ɪn ðə ˈwɪn.tər. Hí iz prôun tu kétching kôuldz in dâ uintâr.
  • The ground is prone to flooding after heavy rain.
    _
    Ðə ɡraʊnd ɪz proʊn tu ˈflʌd.ɪŋ ˈɑːf.tər ˈhev.i ˈreɪn. Dâ ɡráund iz prôun tu flâding áftâr hêvi rêin.
    O solo é propenso a inundações após chuvas fortes.
    Ðə ɡraʊnd ɪz proʊn tu ˈflʌd.ɪŋ ˈɑːf.tər ˈhev.i ˈreɪn. Dâ ɡráund iz prôun tu flâding áftâr hêvi rêin.
proof
[ˈpruːf]
prova; confirmação; ensaio

Proof exemplos de frases:

  • I need proof that you finished the work.
    _
    ˈaɪ niːd ˈpruːf ðæt ˈjuː ˈfɪn.ɪʃt ðə wɝːk. Ái níd prúf dét iú finicht dâ uɝk.
    Eu preciso de uma prova de que você concluiu o trabalho.
    ˈaɪ niːd ˈpruːf ðæt ˈjuː ˈfɪn.ɪʃt ðə wɝːk. Ái níd prúf dét iú finicht dâ uɝk.
  • Can you give me proof of your identity?
    _
    Kæn ˈjuː ɡɪv miː ˈpruːf əv ˈjʊr ˌaɪˈden.tɪ.ti. Kén iú ɡiv mí prúf âv iur áidêntiti.
    Você pode me fornecer prova da sua identidade?
    Kæn ˈjuː ɡɪv miː ˈpruːf əv ˈjʊr ˌaɪˈden.tɪ.ti. Kén iú ɡiv mí prúf âv iur áidêntiti.
proper
[ˈprɑː.pər]
apropriado; correto; conveniente

Proper exemplos de frases:

  • He packed the proper shoes for hiking.
    _
    Hiː pækt ðə ˈprɑː.pər ʃuːz fɔːr ˈhaɪ.kɪŋ. Hí pékt dâ prápâr chúz fór háiking.
    Eles embalaram os sapatos adequados para a caminhada.
    Hiː pækt ðə ˈprɑː.pər ʃuːz fɔːr ˈhaɪ.kɪŋ. Hí pékt dâ prápâr chúz fór háiking.
  • The guide showed us the proper way to use the map.
    _
    Ðə ɡaɪd ʃəʊd ʌs ðə ˈprɑː.pər weɪ tu juːs ðə mæp. Dâ ɡáid châud âs dâ prápâr uêi tu iús dâ mép.
    O guia nos mostrou a maneira certa de usar o mapa.
    Ðə ɡaɪd ʃəʊd ʌs ðə ˈprɑː.pər weɪ tu juːs ðə mæp. Dâ ɡáid châud âs dâ prápâr uêi tu iús dâ mép.
properly
[ˈprɑː.pər.li]
corretamente; adequadamente; como convém

Properly exemplos de frases:

  • Make sure the door is properly locked before you leave.
    _
    Meɪk ˈʃʊr ðə dɔːr ɪz ˈprɑː.pər.li lɒkt bɪˈfɔːr ˈjuː liːv. Mêik chur dâ dór iz prápârli lókt bifór iú lív.
    Certifique-se de que a porta esteja corretamente fechada antes de sair.
    Meɪk ˈʃʊr ðə dɔːr ɪz ˈprɑː.pər.li lɒkt bɪˈfɔːr ˈjuː liːv. Mêik chur dâ dór iz prápârli lókt bifór iú lív.
  • The computer isn’t working properly; it keeps shutting down.
    _
    Ðə kəmˈpjuː.tər ˈɪz.ənt ˈwɝː.kɪŋ ˈprɑː.pər.li ɪt kiːps ˈʃʌt.ɪŋ daʊn. Dâ kâmpiútâr izânt uɝking prápârli it kíps châting dáun.
    O computador não está funcionando corretamente; ele continua desligando.
    Ðə kəmˈpjuː.tər ˈɪz.ənt ˈwɝː.kɪŋ ˈprɑː.pər.li ɪt kiːps ˈʃʌt.ɪŋ daʊn. Dâ kâmpiútâr izânt uɝking prápârli it kíps châting dáun.
properties
[ˈprɑː.pər.tiz]
propriedades; características; imóveis

Properties exemplos de frases:

  • The scientist analyzed the material to understand its properties.
    _
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst ˈæn.ə.laɪzd ðə məˈtɪr.i.əl tu ˌʌn.dərˈstænd ɪts ˈprɑː.pər.tiz. Dâ sáiântist énâláizd dâ mâtiriâl tu ândârsténd its prápârtiz.
    O cientista analisou o material para entender suas propriedades.
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst ˈæn.ə.laɪzd ðə məˈtɪr.i.əl tu ˌʌn.dərˈstænd ɪts ˈprɑː.pər.tiz. Dâ sáiântist énâláizd dâ mâtiriâl tu ândârsténd its prápârtiz.
  • The chemical properties of water make it essential for life on Earth.
    _
    Ðə ˈkem.ɪ.kəl ˈprɑː.pər.tiz əv ˈwɔː.tər meɪk ɪt ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr laɪf ɒn ɜːrθ. Dâ kêmikâl prápârtiz âv uótâr mêik it isénchâl fór láif ón ârrf.
    As propriedades químicas da água tornam-na essencial para a vida na Terra.
    Ðə ˈkem.ɪ.kəl ˈprɑː.pər.tiz əv ˈwɔː.tər meɪk ɪt ɪˈsɛn.ʃəl fɔːr laɪf ɒn ɜːrθ. Dâ kêmikâl prápârtiz âv uótâr mêik it isénchâl fór láif ón ârrf.
property
[ˈprɑː.pər.ti]
propriedade; posse; característica

Property exemplos de frases:

  • This property belongs to my uncle.
    _
    ˈðɪs ˈprɑː.pər.ti bɪˈlɒŋz tu maɪ ˈʌŋ.kəl. Dis prápârti bilóngz tu mái ângkâl.
    Esta propriedade pertence ao meu tio.
    ˈðɪs ˈprɑː.pər.ti bɪˈlɒŋz tu maɪ ˈʌŋ.kəl. Dis prápârti bilóngz tu mái ângkâl.
  • The house and land are their property.
    _
    Ðə haʊs ænd lænd ɑːr ðɛr ˈprɑː.pər.ti. Dâ háus énd lénd ár dér prápârti.
    A casa e o terreno são sua propriedade.
    Ðə haʊs ænd lænd ɑːr ðɛr ˈprɑː.pər.ti. Dâ háus énd lénd ár dér prápârti.
proportion
[prəˈpɔːr.ʃən]
proporção; parte; relação

Proportion exemplos de frases:

  • She ate a small proportion of the pizza.
    _
    Ʃi eɪt eɪ smɔːl prəˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈpiːt.sə. Chi êit êi smól prâpórchân âv dâ pítsâ.
    Ela comeu uma pequena porção da pizza.
    Ʃi eɪt eɪ smɔːl prəˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈpiːt.sə. Chi êit êi smól prâpórchân âv dâ pítsâ.
  • The proportion of apples is higher today.
    _
    Ðə prəˈpɔːr.ʃən əv ˈæp.əlz ɪz ˈhaɪ.ər təˈdeɪ. Dâ prâpórchân âv épâlz iz háiâr tâdêi.
    A proporção de maçãs está maior hoje.
    Ðə prəˈpɔːr.ʃən əv ˈæp.əlz ɪz ˈhaɪ.ər təˈdeɪ. Dâ prâpórchân âv épâlz iz háiâr tâdêi.