🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra P — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

pollution
[ˌpəˈluː.ʃən]
poluição; envenenamento; corrupção

Pollution exemplos de frases:

  • Air pollution can make it hard to breathe.
    _
    Eər ˌpəˈluː.ʃən kæn meɪk ɪt hɑːrd tu briːð. Éar pâlúchân kén mêik it hárd tu bríd.
    A poluição do ar pode dificultar a respiração.
    Eər ˌpəˈluː.ʃən kæn meɪk ɪt hɑːrd tu briːð. Éar pâlúchân kén mêik it hárd tu bríd.
  • The city is dealing with pollution from cars and factories.
    _
    Ðə ˈsɪt.i ɪz ˈdiː.lɪŋ wɪð ˌpəˈluː.ʃən ˈfrɒm kɑːrz ænd ˈfæk.tər.iz. Dâ siti iz díling uid pâlúchân fróm kárz énd féktâriz.
    A cidade está lidando com a poluição dos carros e fábricas.
    Ðə ˈsɪt.i ɪz ˈdiː.lɪŋ wɪð ˌpəˈluː.ʃən ˈfrɒm kɑːrz ænd ˈfæk.tər.iz. Dâ siti iz díling uid pâlúchân fróm kárz énd féktâriz.
pondered
[ˈpɑːn.dərd]
refletido; meditado; ponderado

Pondered exemplos de frases:

  • The philosopher pondered the nature of existence and the fundamental principles that govern life.
    _
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ɪɡˈzɪs.təns ænd ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈprɪn.sɪ.pəlz ðæt ˈɡʌv.ərn laɪf. Dâ filásâfâr pándârd dâ nêitchɚ âv iɡzistâns énd dâ fândâméntâl prinsipâlz dét ɡâvârn láif.
    O filósofo ponderou sobre a natureza da existência e os princípios fundamentais que governam a vida.
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈneɪ.tʃɚ əv ɪɡˈzɪs.təns ænd ðə ˌfʌn.dəˈmɛn.təl ˈprɪn.sɪ.pəlz ðæt ˈɡʌv.ərn laɪf. Dâ filásâfâr pándârd dâ nêitchɚ âv iɡzistâns énd dâ fândâméntâl prinsipâlz dét ɡâvârn láif.
  • The philosopher pondered the concept of infinite time, questioning how the endless continuum might affect human experience and perception.
    _
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈɪn.fə.nət taɪm ˈkwes.tʃə.nɪŋ haʊ ðə ˈɛn.d.ləs ˈkən.tɪn.ju.əm maɪt əˈfɛkt ˈhjuː.mən ɪkˈspɪə.ri.əns ænd pərˈsep.ʃən. Dâ filásâfâr pándârd dâ kónsépt âv infânât táim kuêstchâning háu dâ éndlâs kântiniuâm máit âfékt hiúmân ikspíariâns énd pârsêpchân.
    O filósofo ponderou o conceito de tempo infinito, questionando como esse contínuo interminável poderia afetar a experiência e a percepção humanas.
    Ðə ˌfɪˈlɑː.sə.fər ˈpɑːn.dərd ðə ˈkɒn.sɛpt əv ˈɪn.fə.nət taɪm ˈkwes.tʃə.nɪŋ haʊ ðə ˈɛn.d.ləs ˈkən.tɪn.ju.əm maɪt əˈfɛkt ˈhjuː.mən ɪkˈspɪə.ri.əns ænd pərˈsep.ʃən. Dâ filásâfâr pándârd dâ kónsépt âv infânât táim kuêstchâning háu dâ éndlâs kântiniuâm máit âfékt hiúmân ikspíariâns énd pârsêpchân.
pool
[ˈpuːl]
piscina; grupo; fundo comum

Pool exemplos de frases:

  • We need to clean the pool before using it.
    _
    Wiː niːd tu kliːn ðə ˈpuːl bɪˈfɔːr ˈjuː.zɪŋ ɪt. Uí níd tu klín dâ púl bifór iúzing it.
    Precisamos limpar a piscina antes de usá-la.
    Wiː niːd tu kliːn ðə ˈpuːl bɪˈfɔːr ˈjuː.zɪŋ ɪt. Uí níd tu klín dâ púl bifór iúzing it.
  • The children swam in the pool all afternoon.
    _
    Ðə ˈtʃɪl.drən swæm ɪn ðə ˈpuːl ɔːl ˌɑːf.təˈnuːn. Dâ tchildrân suém in dâ púl ól áftânún.
    As crianças nadaram na piscina a tarde toda.
    Ðə ˈtʃɪl.drən swæm ɪn ðə ˈpuːl ɔːl ˌɑːf.təˈnuːn. Dâ tchildrân suém in dâ púl ól áftânún.
poor
[ˈpʊr]
pobre; escasso; fraco

Poor exemplos de frases:

  • He feels bad for the poor cat outside in the cold.
    _
    Hiː filz bæd fɔːr ðə ˈpʊr kæt ˌaʊtˈsaɪd ɪn ðə koʊld. Hí filz béd fór dâ pur két áutsáid in dâ kôuld.
    Ele sente pena pelo pobre gato lá fora no frio.
    Hiː filz bæd fɔːr ðə ˈpʊr kæt ˌaʊtˈsaɪd ɪn ðə koʊld. Hí filz béd fór dâ pur két áutsáid in dâ kôuld.
  • The poor man lost his wallet at the park.
    _
    Ðə ˈpʊr ˈmæn lɒst ˈhɪz ˈwɑː.lɪt æt ðə pɑːrk. Dâ pur mén lóst hiz uálit ét dâ párk.
    O pobre homem perdeu a carteira no parque.
    Ðə ˈpʊr ˈmæn lɒst ˈhɪz ˈwɑː.lɪt æt ðə pɑːrk. Dâ pur mén lóst hiz uálit ét dâ párk.
popular
[ˈpɑː.pjə.lər]
popular; conhecido; folclórico

Popular exemplos de frases:

  • The park is a popular place to visit.
    _
    Ðə pɑːrk ɪz eɪ ˈpɑː.pjə.lər pleɪs tu ˈvɪz.ɪt. Dâ párk iz êi pápiâlâr plêis tu vizit.
    O parque é um lugar popular para visitar.
    Ðə pɑːrk ɪz eɪ ˈpɑː.pjə.lər pleɪs tu ˈvɪz.ɪt. Dâ párk iz êi pápiâlâr plêis tu vizit.
  • The singer is popular among young people.
    _
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɪz ˈpɑː.pjə.lər əˈmʌŋ ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. Dâ singâr iz pápiâlâr âmâng iâng pípâl.
    O cantor é popular entre os jovens.
    Ðə ˈsɪŋ.ər ɪz ˈpɑː.pjə.lər əˈmʌŋ ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. Dâ singâr iz pápiâlâr âmâng iâng pípâl.
popularity
[ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti]
popularidade; fama; reconhecimento público

Popularity exemplos de frases:

  • Her popularity at school is high.
    _
    Hɜːr ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti æt skuːl ɪz haɪ. Hârr pápiâlérâti ét skúl iz hái.
    Sua popularidade na escola é alta.
    Hɜːr ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti æt skuːl ɪz haɪ. Hârr pápiâlérâti ét skúl iz hái.
  • The movie gained popularity in many countries.
    _
    Ðə ˈmuː.vi ɡeɪnd ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti ɪn ˈmen.i ˈkʌn.triz. Dâ múvi ɡêind pápiâlérâti in mêni kântriz.
    O filme ganhou popularidade em muitos países.
    Ðə ˈmuː.vi ɡeɪnd ˌpɑː.pjəˈlær.ə.ti ɪn ˈmen.i ˈkʌn.triz. Dâ múvi ɡêind pápiâlérâti in mêni kântriz.
population
[ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən]
população; grupo; conjunto

Population exemplos de frases:

  • The population includes many young people.
    _
    Ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən ɪnˈkluːdz ˈmen.i ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. Dâ pápiâlêichân inklúdz mêni iâng pípâl.
    A população inclui muitas pessoas jovens.
    Ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən ɪnˈkluːdz ˈmen.i ˈjʌŋ ˈpiː.pəl. Dâ pápiâlêichân inklúdz mêni iâng pípâl.
  • What is the population of the town?
    _
    ˈwʌt ɪz ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən əv ðə taʊn. Uât iz dâ pápiâlêichân âv dâ táun.
    Qual é a população da cidade?
    ˈwʌt ɪz ðə ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃən əv ðə taʊn. Uât iz dâ pápiâlêichân âv dâ táun.
populations
[ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz]
populações; grupos; conjuntos

Populations exemplos de frases:

  • The war caused great harm to both military and civilian populations.
    _
    Ðə wɔːr kɔːzd ɡreɪt hɑːrm tu boʊθ ˈmɪl.ɪ.tər.i ænd sɪˈvɪl.jən ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. Dâ uór kózd ɡrêit hárm tu bôuf militâri énd siviliân pápiâlêichânz.
    A guerra causou grandes danos tanto às populações militares quanto às civis.
    Ðə wɔːr kɔːzd ɡreɪt hɑːrm tu boʊθ ˈmɪl.ɪ.tər.i ænd sɪˈvɪl.jən ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. Dâ uór kózd ɡrêit hárm tu bôuf militâri énd siviliân pápiâlêichânz.
  • The scientist discovered a link between pollution and the decline in fish populations.
    _
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst dɪˈskʌv.ərd eɪ lɪŋk bɪˈtwiːn ˌpəˈluː.ʃən ænd ðə dɪˈklaɪn ɪn ˈfɪʃ ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. Dâ sáiântist diskâvârd êi lingk bituín pâlúchân énd dâ dikláin in fich pápiâlêichânz.
    O cientista descobriu uma ligação entre a poluição e o declínio nas populações de peixes.
    Ðə ˈsaɪ.ən.tɪst dɪˈskʌv.ərd eɪ lɪŋk bɪˈtwiːn ˌpəˈluː.ʃən ænd ðə dɪˈklaɪn ɪn ˈfɪʃ ˌpɑː.pjəˈleɪ.ʃənz. Dâ sáiântist diskâvârd êi lingk bituín pâlúchân énd dâ dikláin in fich pápiâlêichânz.
port
[ˈpɔːrt]
porto; refúgio; entrada

Port exemplos de frases:

  • I saw a big boat at the port.
    _
    ˈaɪ sɒ eɪ bɪɡ boʊt æt ðə ˈpɔːrt. Ái só êi biɡ bôut ét dâ pórt.
    Eu vi um barco grande no porto.
    ˈaɪ sɒ eɪ bɪɡ boʊt æt ðə ˈpɔːrt. Ái só êi biɡ bôut ét dâ pórt.
  • The ship is near the port.
    _
    Ðə ʃɪp ɪz nɪr ðə ˈpɔːrt. Dâ chip iz nir dâ pórt.
    O navio está perto do porto.
    Ðə ʃɪp ɪz nɪr ðə ˈpɔːrt. Dâ chip iz nir dâ pórt.
portable
[ˈpɔːr.tə.bəl]
portátil; transportável; móvel

Portable exemplos de frases:

  • The compact size of the device made it highly portable.
    _
    Ðə ˈkɒm.pækt ˈsaɪz əv ðə dɪˈvaɪs meɪd ɪt ˈhaɪ.li ˈpɔːr.tə.bəl. Dâ kómpékt sáiz âv dâ diváis mêid it háili pórtâbâl.
    O tamanho compacto do dispositivo o tornava altamente portátil.
    Ðə ˈkɒm.pækt ˈsaɪz əv ðə dɪˈvaɪs meɪd ɪt ˈhaɪ.li ˈpɔːr.tə.bəl. Dâ kómpékt sáiz âv dâ diváis mêid it háili pórtâbâl.
  • The company launched a new device which could revolutionize portable energy storage.
    _
    Ðə ˈkʌm.pəni lɔːntʃt eɪ njuː dɪˈvaɪs ˈwɪtʃ kəd ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪz ˈpɔːr.tə.bəl ˈɛn.ər.dʒi ˈstɔːr.ɪdʒ. Dâ kâmpâni lóntcht êi niú diváis uitch kâd rêvâlúchânáiz pórtâbâl énârdji stóridj.
    A empresa lançou um novo dispositivo que pode revolucionar o armazenamento de energia portátil.
    Ðə ˈkʌm.pəni lɔːntʃt eɪ njuː dɪˈvaɪs ˈwɪtʃ kəd ˌrev.əˈluː.ʃən.aɪz ˈpɔːr.tə.bəl ˈɛn.ər.dʒi ˈstɔːr.ɪdʒ. Dâ kâmpâni lóntcht êi niú diváis uitch kâd rêvâlúchânáiz pórtâbâl énârdji stóridj.
portfolio
[ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ]
portfólio; pasta; coleção

Portfolio exemplos de frases:

  • He has a portfolio.
    _
    Hiː hæz eɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ. Hí héz êi pórtfôuliôu.
    Ele tem um portfólio.
    Hiː hæz eɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ. Hí héz êi pórtfôuliôu.
  • My portfolio is full.
    _
    Maɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ ɪz ˈfʊl. Mái pórtfôuliôu iz ful.
    Meu portfólio está cheio.
    Maɪ ˌpɔːrtˈfoʊ.li.oʊ ɪz ˈfʊl. Mái pórtfôuliôu iz ful.
portion
[ˈpɔːr.ʃən]
parte; porção; ração

Portion exemplos de frases:

  • I ate a small portion of cake.
    _
    ˈaɪ eɪt eɪ smɔːl ˈpɔːr.ʃən əv keɪk. Ái êit êi smól pórchân âv kêik.
    Comi uma pequena porção de bolo.
    ˈaɪ eɪt eɪ smɔːl ˈpɔːr.ʃən əv keɪk. Ái êit êi smól pórchân âv kêik.
  • She took a portion of the fruit.
    _
    Ʃi tʊk eɪ ˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈfruːt. Chi tuk êi pórchân âv dâ frút.
    Ela pegou uma porção da fruta.
    Ʃi tʊk eɪ ˈpɔːr.ʃən əv ðə ˈfruːt. Chi tuk êi pórchân âv dâ frút.
portrait
[ˈpɔːr.trət]
retrato; imagem; descrição

Portrait exemplos de frases:

  • He sketched a portrait while listening to classical music.
    _
    Hiː ˈsketʃt eɪ ˈpɔːr.trət ˈwaɪl ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈklæs.ɪ.kəl ˈmjuː.zɪk. Hí skêtcht êi pórtrât uáil lisâning tu klésikâl miúzik.
    Ele desenhou um retrato enquanto ouvia música clássica.
    Hiː ˈsketʃt eɪ ˈpɔːr.trət ˈwaɪl ˈlɪs.ən.ɪŋ tu ˈklæs.ɪ.kəl ˈmjuː.zɪk. Hí skêtcht êi pórtrât uáil lisâning tu klésikâl miúzik.
  • The artist will draw a portrait using charcoal for a unique effect.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪst wɪl drɔː eɪ ˈpɔːr.trət ˈjuː.zɪŋ ˈtʃɑːrkoʊl fɔːr eɪ juːˈniːk ɪˈfɛkt. Dâ ártist uil dró êi pórtrât iúzing tchárkôul fór êi iúník ifékt.
    O artista desenhará um retrato com carvão para um efeito único.
    Ðə ˈɑːr.tɪst wɪl drɔː eɪ ˈpɔːr.trət ˈjuː.zɪŋ ˈtʃɑːrkoʊl fɔːr eɪ juːˈniːk ɪˈfɛkt. Dâ ártist uil dró êi pórtrât iúzing tchárkôul fór êi iúník ifékt.
portraits
[ˈpɔːr.trəts]
retratos; imagens; descrições

Portraits exemplos de frases:

  • She is a skilled artist who can paint portraits and landscapes.
    _
    Ʃi ɪz eɪ skɪld ˈɑːr.tɪst ˈhuː kæn peɪnt ˈpɔːr.trəts ænd ˈlænd.skeɪps. Chi iz êi skild ártist hú kén pêint pórtrâts énd léndskêips.
    Ela é uma artista habilidosa que pode pintar retratos e paisagens.
    Ʃi ɪz eɪ skɪld ˈɑːr.tɪst ˈhuː kæn peɪnt ˈpɔːr.trəts ænd ˈlænd.skeɪps. Chi iz êi skild ártist hú kén pêint pórtrâts énd léndskêips.
  • After years of practice, she mastered the skill of painting portraits.
    _
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈpræk.tɪs ʃi ˈmæs.tərd ðə skɪl əv ˈpeɪn.tɪŋ ˈpɔːr.trəts. Áftâr iirz âv préktis chi méstârd dâ skil âv pêinting pórtrâts.
    Após anos de prática, ela dominou a habilidade de pintar retratos.
    ˈɑːf.tər ˈjɪrz əv ˈpræk.tɪs ʃi ˈmæs.tərd ðə skɪl əv ˈpeɪn.tɪŋ ˈpɔːr.trəts. Áftâr iirz âv préktis chi méstârd dâ skil âv pêinting pórtrâts.
portrayal
[ˌpɔːrˈtreɪ.əl]
retrato; descrição; representação

Portrayal exemplos de frases:

  • The play was emotionally charged, leaving the audience deeply moved by its raw portrayal of human suffering.
    _
    Ðə pleɪ wəz ɪˈmoʊ.ʃə.nə.li tʃɑːrdʒd ˈliː.vɪŋ ðə ˈɔː.di.əns ˈdiːp.li muːvd baɪ ɪts ˈrɑː ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈhjuː.mən ˈsʌf.ər.ɪŋ. Dâ plêi uâz imôuchânâli tchárdjd líving dâ ódiâns dípli múvd bái its rá pórtrêiâl âv hiúmân sâfâring.
    A peça foi emocionalmente carregada, deixando o público profundamente comovido com sua representação realista do sofrimento humano.
    Ðə pleɪ wəz ɪˈmoʊ.ʃə.nə.li tʃɑːrdʒd ˈliː.vɪŋ ðə ˈɔː.di.əns ˈdiːp.li muːvd baɪ ɪts ˈrɑː ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈhjuː.mən ˈsʌf.ər.ɪŋ. Dâ plêi uâz imôuchânâli tchárdjd líving dâ ódiâns dípli múvd bái its rá pórtrêiâl âv hiúmân sâfâring.
  • The media’s portrayal of famous travel destinations can significantly influence tourist behavior and perceptions.
    _
    Ðə ˈmiː.di.əz ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈfeɪ.məs ˈtræv.əl ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz kæn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɪn.flu.əns ˈtʊr.ɪst bɪˈheɪ.vjər ænd pərˈsep.ʃənz. Dâ mídiâz pórtrêiâl âv fêimâs trévâl déstinêichânz kén siɡnifikântli influâns turist bihêiviâr énd pârsêpchânz.
    A representação de destinos turísticos famosos pela mídia pode influenciar significativamente o comportamento e as percepções dos turistas.
    Ðə ˈmiː.di.əz ˌpɔːrˈtreɪ.əl əv ˈfeɪ.məs ˈtræv.əl ˌdɛst.ɪˈneɪ.ʃənz kæn sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt.li ˈɪn.flu.əns ˈtʊr.ɪst bɪˈheɪ.vjər ænd pərˈsep.ʃənz. Dâ mídiâz pórtrêiâl âv fêimâs trévâl déstinêichânz kén siɡnifikântli influâns turist bihêiviâr énd pârsêpchânz.
portrayed
[pɔːrˈtreɪd]
retratado; mostrado; descrito

Portrayed exemplos de frases:

  • The play portrayed a mother’s unconditional love for her child.
    _
    Ðə pleɪ pɔːrˈtreɪd eɪ ˈmʌð.ərz ˌʌn.kənˈdɪʃ.ən.əl lʌv fɔːr hɜːr tʃaɪld. Dâ plêi pórtrêid êi mâdârz ânkândichânâl lâv fór hârr tcháild.
    A peça retratou o amor incondicional de uma mãe por seu filho.
    Ðə pleɪ pɔːrˈtreɪd eɪ ˈmʌð.ərz ˌʌn.kənˈdɪʃ.ən.əl lʌv fɔːr hɜːr tʃaɪld. Dâ plêi pórtrêid êi mâdârz ânkândichânâl lâv fór hârr tcháild.
  • The character in the novel is portrayed as being capable of great compassion despite their flaws.
    _
    Ðə ˈkær.ək.tər ɪn ðə ˈnɒv.əl ɪz pɔːrˈtreɪd æz ˈbiːɪŋ ˈkeɪ.pə.bəl əv ɡreɪt kəmˈpæʃ.ən dɪˈspaɪt ðɛr ˈflɔːz. Dâ kérâktâr in dâ nóvâl iz pórtrêid éz bíing kêipâbâl âv ɡrêit kâmpéchân dispáit dér flóz.
    A personagem do romance é retratada como capaz de grande compaixão apesar de suas falhas.
    Ðə ˈkær.ək.tər ɪn ðə ˈnɒv.əl ɪz pɔːrˈtreɪd æz ˈbiːɪŋ ˈkeɪ.pə.bəl əv ɡreɪt kəmˈpæʃ.ən dɪˈspaɪt ðɛr ˈflɔːz. Dâ kérâktâr in dâ nóvâl iz pórtrêid éz bíing kêipâbâl âv ɡrêit kâmpéchân dispáit dér flóz.
portrays
[pɔːrˈtreɪz]
retrata; mostra; descreve

Portrays exemplos de frases:

  • The movie portrays the suffering of people during times of war and conflict.
    _
    Ðə ˈmuː.vi pɔːrˈtreɪz ðə ˈsʌf.ər.ɪŋ əv ˈpiː.pəl ˈdjʊə.rɪŋ taɪmz əv wɔːr ænd ˈkɒn.flɪkt. Dâ múvi pórtrêiz dâ sâfâring âv pípâl diúaring táimz âv uór énd kónflikt.
    O filme retrata o sofrimento das pessoas durante tempos de guerra e conflito.
    Ðə ˈmuː.vi pɔːrˈtreɪz ðə ˈsʌf.ər.ɪŋ əv ˈpiː.pəl ˈdjʊə.rɪŋ taɪmz əv wɔːr ænd ˈkɒn.flɪkt. Dâ múvi pórtrêiz dâ sâfâring âv pípâl diúaring táimz âv uór énd kónflikt.
  • The novel portrays the character’s vision of an ideal society and the struggles to achieve it.
    _
    Ðə ˈnɒv.əl pɔːrˈtreɪz ðə ˈkær.ɪk.tərz ˈvɪʒ.ən əv æn ˌaɪˈdiː.əl səˈsaɪ.ə.ti ænd ðə ˈstrʌɡ.əlz tu əˈtʃiːv ɪt. Dâ nóvâl pórtrêiz dâ kériktârz vijân âv én áidíâl sâsáiâti énd dâ strâɡâlz tu âtchív it.
    O romance retrata a visão do personagem sobre uma sociedade ideal e as lutas para alcançá-la.
    Ðə ˈnɒv.əl pɔːrˈtreɪz ðə ˈkær.ɪk.tərz ˈvɪʒ.ən əv æn ˌaɪˈdiː.əl səˈsaɪ.ə.ti ænd ðə ˈstrʌɡ.əlz tu əˈtʃiːv ɪt. Dâ nóvâl pórtrêiz dâ kériktârz vijân âv én áidíâl sâsáiâti énd dâ strâɡâlz tu âtchív it.
pose
[poʊz]
pose; posar; causar um problema

Pose exemplos de frases:

  • She struck a pose for the photo.
    _
    Ʃi strʌk eɪ poʊz fɔːr ðə ˈfoʊ.toʊ. Chi strâk êi pôuz fór dâ fôutôu.
    Ela fez uma pose para a foto.
    Ʃi strʌk eɪ poʊz fɔːr ðə ˈfoʊ.toʊ. Chi strâk êi pôuz fór dâ fôutôu.
  • The model held a beautiful pose.
    _
    Ðə ˈmɑː.dəl held eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl poʊz. Dâ mádâl hêld êi biútifâl pôuz.
    A modelo assumiu uma bela pose.
    Ðə ˈmɑː.dəl held eɪ ˈbjuː.tɪ.fəl poʊz. Dâ mádâl hêld êi biútifâl pôuz.
posed
[poʊzd]
posado; levantado; apresentado

Posed exemplos de frases:

  • The storm posed a serious threat to the small town.
    _
    Ðə ˈstɔːrm poʊzd eɪ ˈsɪr.i.əs ˈθret tu ðə smɔːl taʊn. Dâ stórm pôuzd êi siriâs frêt tu dâ smól táun.
    A tempestade representava uma ameaça séria para a pequena cidade.
    Ðə ˈstɔːrm poʊzd eɪ ˈsɪr.i.əs ˈθret tu ðə smɔːl taʊn. Dâ stórm pôuzd êi siriâs frêt tu dâ smól táun.
  • The actress posed for photos while enjoying the warm sunshine on the beach.
    _
    Ðə ˈæk.trəs poʊzd fɔːr ˈfəʊ.təʊz ˈwaɪl ɪnˈdʒɔɪ.ɪŋ ðə wɔːrm ˈsʌn.ʃaɪn ɒn ðə biːtʃ. Dâ éktrâs pôuzd fór fâutâuz uáil indjóiing dâ uórm sâncháin ón dâ bítch.
    A atriz posou para fotos enquanto aproveitava o sol quente na praia.
    Ðə ˈæk.trəs poʊzd fɔːr ˈfəʊ.təʊz ˈwaɪl ɪnˈdʒɔɪ.ɪŋ ðə wɔːrm ˈsʌn.ʃaɪn ɒn ðə biːtʃ. Dâ éktrâs pôuzd fór fâutâuz uáil indjóiing dâ uórm sâncháin ón dâ bítch.
poses
[ˈpoʊzɪz]
poses; posa; causa um problema

Poses exemplos de frases:

  • The yoga teacher is very flexible and can demonstrate difficult poses.
    _
    Ðə ˈjoʊɡə ˈtiː.tʃɚ ɪz ˈver.i ˈflɛk.sə.bəl ænd kæn ˈdɛm.ən.streɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈpoʊzɪz. Dâ iôuɡâ títchɚ iz vêri fléksâbâl énd kén démânstrêit difikâlt pôuziz.
    O instrutor de ioga é muito flexível e pode demonstrar poses difíceis.
    Ðə ˈjoʊɡə ˈtiː.tʃɚ ɪz ˈver.i ˈflɛk.sə.bəl ænd kæn ˈdɛm.ən.streɪt ˈdɪ.fɪ.kəlt ˈpoʊzɪz. Dâ iôuɡâ títchɚ iz vêri fléksâbâl énd kén démânstrêit difikâlt pôuziz.
  • Industrial pollution has led to the contamination of rivers, which poses a significant threat to biodiversity.
    _
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən hæz led tu ðə kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən əv ˈrɪv.ərz ˈwɪtʃ ˈpoʊzɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈθret tu ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Indâstriâl pâlúchân héz lêd tu dâ kântéminêichân âv rivârz uitch pôuziz êi siɡnifikânt frêt tu báiôudivârrsiti.
    A poluição industrial levou à contaminação dos rios, representando uma ameaça significativa à biodiversidade.
    Ɪnˈdʌs.tri.əl ˌpəˈluː.ʃən hæz led tu ðə kənˌtæm.ɪˈneɪ.ʃən əv ˈrɪv.ərz ˈwɪtʃ ˈpoʊzɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˈθret tu ˌbaɪ.oʊ.dɪˈvɜːr.sɪ.ti. Indâstriâl pâlúchân héz lêd tu dâ kântéminêichân âv rivârz uitch pôuziz êi siɡnifikânt frêt tu báiôudivârrsiti.
position
[pəˈzɪʃ.ən]
posição; cargo; localização

Position exemplos de frases:

  • She put the chair in the right position.
    _
    Ʃi ˈpʊt ðə tʃɛər ɪn ðə raɪt pəˈzɪʃ.ən. Chi put dâ tchéâr in dâ ráit pâzichân.
    Ela colocou a cadeira na posição certa.
    Ʃi ˈpʊt ðə tʃɛər ɪn ðə raɪt pəˈzɪʃ.ən. Chi put dâ tchéâr in dâ ráit pâzichân.
  • His position in the line was first.
    _
    ˈhɪz pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə laɪn wəz ˈfɜːrst. Hiz pâzichân in dâ láin uâz fârrst.
    A posição dele na fila era a primeira.
    ˈhɪz pəˈzɪʃ.ən ɪn ðə laɪn wəz ˈfɜːrst. Hiz pâzichân in dâ láin uâz fârrst.