🎁 Convide amigos e receba Pro gratuitamente 🎁

Língua inglesa. Palavras que começam com a letra C — exemplos de uso em frases, transcrição e pronúncia

control
[kənˈtrəʊl]
controle; gestão; regulação

Control exemplos de frases:

  • He has control.
    _
    Hiː hæz kənˈtrəʊl. Hí héz kântrâul.
    Ele tem o controle.
    Hiː hæz kənˈtrəʊl. Hí héz kântrâul.
  • They control it now.
    _
    Ðeɪ kənˈtrəʊl ɪt naʊ. Dêi kântrâul it náu.
    Agora eles controlam isso.
    Ðeɪ kənˈtrəʊl ɪt naʊ. Dêi kântrâul it náu.
controlled
[ˈkən.trəʊld]
controlado; dirigido

Controlled exemplos de frases:

  • The robot was controlled by a simple remote.
    _
    Ðə ˈroʊbɑːt wəz ˈkən.trəʊld baɪ eɪ ˈsɪm.pəl ˌrɪˈmoʊt. Dâ rôubát uâz kântrâuld bái êi simpâl rimôut.
    O robô era controlado por um controle remoto simples.
    Ðə ˈroʊbɑːt wəz ˈkən.trəʊld baɪ eɪ ˈsɪm.pəl ˌrɪˈmoʊt. Dâ rôubát uâz kântrâuld bái êi simpâl rimôut.
  • She controlled the car with steady hands.
    _
    Ʃi ˈkən.trəʊld ðə kɑːr wɪð ˈsted.i hændz. Chi kântrâuld dâ kár uid stêdi héndz.
    Ela controlava o carro com mãos firmes.
    Ʃi ˈkən.trəʊld ðə kɑːr wɪð ˈsted.i hændz. Chi kântrâuld dâ kár uid stêdi héndz.
controls
[kənˈtrəʊlz]
controles; gestões; regulações

Controls exemplos de frases:

  • The brain controls the body.
    _
    Ðə breɪn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Dâ brêin kântrâulz dâ bódi.
    O cérebro controla o corpo.
    Ðə breɪn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Dâ brêin kântrâulz dâ bódi.
  • The hormone controls the body.
    _
    Ðə ˈhɔːr.moʊn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Dâ hórmôun kântrâulz dâ bódi.
    O hormônio controla o corpo.
    Ðə ˈhɔːr.moʊn kənˈtrəʊlz ðə ˈbɒd.i. Dâ hórmôun kântrâulz dâ bódi.
controversial
[ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl]
controverso; polêmico

Controversial exemplos de frases:

  • The idea was controversial and sparked a lot of debate.
    _
    Ðə ˌaɪˈdiː.ə wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd spɑːrkt eɪ lɒt əv dɪˈbeɪt. Dâ áidíâ uâz kóntrâvârchâl énd spárkt êi lót âv dibêit.
    A ideia era controversa e gerou muito debate.
    Ðə ˌaɪˈdiː.ə wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd spɑːrkt eɪ lɒt əv dɪˈbeɪt. Dâ áidíâ uâz kóntrâvârchâl énd spárkt êi lót âv dibêit.
  • His statement was controversial, and people disagreed with him.
    _
    ˈhɪz ˈsteɪt.mənt wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd ˈpiː.pəl ˌdɪs.əˈɡriːd wɪð ˈhɪm. Hiz stêitmânt uâz kóntrâvârchâl énd pípâl disâɡríd uid him.
    Sua declaração foi controversa, e as pessoas não concordaram com ele.
    ˈhɪz ˈsteɪt.mənt wəz ˌkɒn.trəˈvɜː.ʃəl ænd ˈpiː.pəl ˌdɪs.əˈɡriːd wɪð ˈhɪm. Hiz stêitmânt uâz kóntrâvârchâl énd pípâl disâɡríd uid him.
controversy
[ˈkɒn.trə.və.si]
controvérsia; polêmica

Controversy exemplos de frases:

  • His inflammatory remarks about social issues led to widespread controversy and media attention.
    _
    ˈhɪz ɪnˈflæm.ə.tɔːr.i ˌrɪˈmɑːrks əˈbaʊt ˈsoʊ.ʃəl ˈɪʃ.uːz led tu ˈwaɪd.spred ˈkɒn.trə.və.si ænd ˈmiː.di.ə əˈtɛn.ʃən. Hiz inflémâtóri rimárks âbáut sôuchâl ichúz lêd tu uáidsprêd kóntrâvâsi énd mídiâ âténchân.
    Seus comentários inflamados sobre questões sociais geraram ampla controvérsia e atenção da mídia.
    ˈhɪz ɪnˈflæm.ə.tɔːr.i ˌrɪˈmɑːrks əˈbaʊt ˈsoʊ.ʃəl ˈɪʃ.uːz led tu ˈwaɪd.spred ˈkɒn.trə.və.si ænd ˈmiː.di.ə əˈtɛn.ʃən. Hiz inflémâtóri rimárks âbáut sôuchâl ichúz lêd tu uáidsprêd kóntrâvâsi énd mídiâ âténchân.
  • The decision to sell the historic building sparked controversy in the community, as many opposed it.
    _
    Ðə dɪˈsɪʒən tu sel ðə hɪˈstɔːr.ɪk ˈbɪl.dɪŋ spɑːrkt ˈkɒn.trə.və.si ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti æz ˈmen.i əˈpoʊzd ɪt. Dâ disijân tu sêl dâ histórik bilding spárkt kóntrâvâsi in dâ kâmiúniti éz mêni âpôuzd it.
    A decisão de vender o edifício histórico provocou controvérsia na comunidade, pois muitos se opuseram.
    Ðə dɪˈsɪʒən tu sel ðə hɪˈstɔːr.ɪk ˈbɪl.dɪŋ spɑːrkt ˈkɒn.trə.və.si ɪn ðə kəˈmjuː.nɪ.ti æz ˈmen.i əˈpoʊzd ɪt. Dâ disijân tu sêl dâ histórik bilding spárkt kóntrâvâsi in dâ kâmiúniti éz mêni âpôuzd it.
convenience
[kənˈviː.ni.əns]
conveniência; conforto; vantagem

Convenience exemplos de frases:

  • This shop is for convenience.
    _
    ˈðɪs ʃɒp ɪz fɔːr kənˈviː.ni.əns. Dis chóp iz fór kânvíniâns.
    Esta loja é para conveniência.
    ˈðɪs ʃɒp ɪz fɔːr kənˈviː.ni.əns. Dis chóp iz fór kânvíniâns.
  • It's for your convenience.
    _
    Ɪts fɔːr ˈjʊr kənˈviː.ni.əns. Its fór iur kânvíniâns.
    É para a sua conveniência.
    Ɪts fɔːr ˈjʊr kənˈviː.ni.əns. Its fór iur kânvíniâns.
convenient
[ˈkən.viː.ni.ənt]
conveniente; adequado

Convenient exemplos de frases:

  • This store is very convenient for me.
    _
    ˈðɪs ˈstɔːr ɪz ˈver.i ˈkən.viː.ni.ənt fɔːr miː. Dis stór iz vêri kânvíniânt fór mí.
    Esta loja é muito conveniente para mim.
    ˈðɪs ˈstɔːr ɪz ˈver.i ˈkən.viː.ni.ənt fɔːr miː. Dis stór iz vêri kânvíniânt fór mí.
  • It’s convenient to travel by train in this city.
    _
    Ɪts ˈkən.viː.ni.ənt tu ˈtræv.əl baɪ treɪn ɪn ˈðɪs ˈsɪt.i. Its kânvíniânt tu trévâl bái trêin in dis siti.
    É conveniente viajar de trem nesta cidade.
    Ɪts ˈkən.viː.ni.ənt tu ˈtræv.əl baɪ treɪn ɪn ˈðɪs ˈsɪt.i. Its kânvíniânt tu trévâl bái trêin in dis siti.
conventional
[kənˈvɛn.ʃən.əl]
convencional; tradicional; padrão

Conventional exemplos de frases:

  • His clothing style is quite conventional and simple.
    _
    ˈhɪz ˈkləʊ.ðɪŋ staɪl ɪz ˈkwaɪt kənˈvɛn.ʃən.əl ænd ˈsɪm.pəl. Hiz klâuding stáil iz kuáit kânvénchânâl énd simpâl.
    O seu estilo de vestir é bastante convencional e simples.
    ˈhɪz ˈkləʊ.ðɪŋ staɪl ɪz ˈkwaɪt kənˈvɛn.ʃən.əl ænd ˈsɪm.pəl. Hiz klâuding stáil iz kuáit kânvénchânâl énd simpâl.
  • She prefers conventional ways of doing things.
    _
    Ʃi ˌpriːˈfɜːrz kənˈvɛn.ʃən.əl weɪz əv ˈduː.ɪŋ θɪŋz. Chi prífârrz kânvénchânâl uêiz âv dúing fingz.
    Ela prefere maneiras convencionais de fazer as coisas.
    Ʃi ˌpriːˈfɜːrz kənˈvɛn.ʃən.əl weɪz əv ˈduː.ɪŋ θɪŋz. Chi prífârrz kânvénchânâl uêiz âv dúing fingz.
conversation
[ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən]
conversa; bate-papo; comunicação

Conversation exemplos de frases:

  • A good conversation can be very interesting.
    _
    Eɪ ɡʊd ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən kæn bi ˈver.i ˈɪn.tər.ə.stɪŋ. Êi ɡud kónvâsêichân kén bi vêri intârâsting.
    Uma boa conversa pode ser muito interessante.
    Eɪ ɡʊd ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən kæn bi ˈver.i ˈɪn.tər.ə.stɪŋ. Êi ɡud kónvâsêichân kén bi vêri intârâsting.
  • She started a conversation with me at the party.
    _
    Ʃi ˈstɑːr.tɪd eɪ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən wɪð miː æt ðə ˈpɑːr.ti. Chi stártid êi kónvâsêichân uid mí ét dâ párti.
    Ela começou uma conversa comigo na festa.
    Ʃi ˈstɑːr.tɪd eɪ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃən wɪð miː æt ðə ˈpɑːr.ti. Chi stártid êi kónvâsêichân uid mí ét dâ párti.
conversations
[ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz]
conversas; diálogos; comunicações

Conversations exemplos de frases:

  • They engage in meaningful conversations to build strong relationships.
    _
    Ðeɪ ɪnˈɡeɪdʒ ɪn ˈmiː.nɪŋ.fəl ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz tu bɪld strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Dêi inɡêidj in míningfâl kónvâsêichânz tu bild stróng rílêichânchips.
    Eles participam de conversas significativas para construir relacionamentos fortes.
    Ðeɪ ɪnˈɡeɪdʒ ɪn ˈmiː.nɪŋ.fəl ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz tu bɪld strɔːŋ ˌriːˈleɪ.ʃən.ʃɪps. Dêi inɡêidj in míningfâl kónvâsêichânz tu bild stróng rílêichânchips.
  • They formed a deep connection during their long conversations about life and dreams.
    _
    Ðeɪ ˈfɔːrmd eɪ diːp kəˈnɛk.ʃən ˈdjʊə.rɪŋ ðɛr lɒŋ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz əˈbaʊt laɪf ænd driːmz. Dêi fórmd êi díp kânékchân diúaring dér lóng kónvâsêichânz âbáut láif énd drímz.
    Eles formaram uma conexão profunda durante suas longas conversas sobre a vida e os sonhos.
    Ðeɪ ˈfɔːrmd eɪ diːp kəˈnɛk.ʃən ˈdjʊə.rɪŋ ðɛr lɒŋ ˌkɒn.vəˈseɪ.ʃənz əˈbaʊt laɪf ænd driːmz. Dêi fórmd êi díp kânékchân diúaring dér lóng kónvâsêichânz âbáut láif énd drímz.
conversion
[ˈkən.vɜː.ʃən]
conversão; transformação

Conversion exemplos de frases:

  • The conversion from Fahrenheit to Celsius is easy.
    _
    Ðə ˈkən.vɜː.ʃən ˈfrɒm ˈfær.ən.haɪt tu ˈsɛl.si.əs ɪz ˈiː.zi. Dâ kânvârchân fróm férânháit tu sélsiâs iz ízi.
    A conversão de Fahrenheit para Celsius é fácil.
    Ðə ˈkən.vɜː.ʃən ˈfrɒm ˈfær.ən.haɪt tu ˈsɛl.si.əs ɪz ˈiː.zi. Dâ kânvârchân fróm férânháit tu sélsiâs iz ízi.
  • We are working on the conversion of the unit.
    _
    Wiː ɑːr ˈwɝː.kɪŋ ɒn ðə ˈkən.vɜː.ʃən əv ðə ˈjuː.nɪt. Uí ár uɝking ón dâ kânvârchân âv dâ iúnit.
    Estamos trabalhando na conversão da unidade.
    Wiː ɑːr ˈwɝː.kɪŋ ɒn ðə ˈkən.vɜː.ʃən əv ðə ˈjuː.nɪt. Uí ár uɝking ón dâ kânvârchân âv dâ iúnit.
convert
[ˈkən.vɜːt]
converter; transformar

Convert exemplos de frases:

  • I want to convert the file to PDF.
    _
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.vɜːt ðə faɪl tu ˌpiː.diːˈef. Ái uánt tu kânvârt dâ fáil tu pídíêf.
    Quero converter o arquivo para PDF.
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.vɜːt ðə faɪl tu ˌpiː.diːˈef. Ái uánt tu kânvârt dâ fáil tu pídíêf.
  • They decided to convert the room into a study.
    _
    Ðeɪ dɪˈsaɪdɪd tu ˈkən.vɜːt ðə ˌruːm ˈɪn.tu eɪ ˈstʌd.i. Dêi disáidid tu kânvârt dâ rúm intu êi stâdi.
    Eles decidiram converter o quarto em um escritório.
    Ðeɪ dɪˈsaɪdɪd tu ˈkən.vɜːt ðə ˌruːm ˈɪn.tu eɪ ˈstʌd.i. Dêi disáidid tu kânvârt dâ rúm intu êi stâdi.
convey
[ˈkən.veɪ]
transmitir; transportar

Convey exemplos de frases:

  • I want to convey my thanks for your help.
    _
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.veɪ maɪ ˈθæŋks fɔːr ˈjʊr help. Ái uánt tu kânvêi mái féngks fór iur hêlp.
    Quero expressar meus agradecimentos pela sua ajuda.
    ˈaɪ wɑːnt tu ˈkən.veɪ maɪ ˈθæŋks fɔːr ˈjʊr help. Ái uánt tu kânvêi mái féngks fór iur hêlp.
  • He tried to convey his feelings with a smile.
    _
    Hiː traɪd tu ˈkən.veɪ ˈhɪz ˈfiː.lɪŋz wɪð eɪ smaɪl. Hí tráid tu kânvêi hiz fílingz uid êi smáil.
    Ele tentou transmitir seus sentimentos com um sorriso.
    Hiː traɪd tu ˈkən.veɪ ˈhɪz ˈfiː.lɪŋz wɪð eɪ smaɪl. Hí tráid tu kânvêi hiz fílingz uid êi smáil.
conveyed
[ˈkən.veɪd]
transmitido; transportado

Conveyed exemplos de frases:

  • His silent gaze conveyed more than words ever could, as he watched the sunset, lost in thought and reflection.
    _
    ˈhɪz ˈsaɪ.lənt ɡeɪz ˈkən.veɪd mɔːr ðæn wɝːdz ˈɛ.vər kəd æz hiː wɒtʃt ðə ˈsʌn.set lɒst ɪn ˈθɔːt ænd rɪˈflek.ʃən. Hiz sáilânt ɡêiz kânvêid mór dén uɝdz évâr kâd éz hí uótcht dâ sânsêt lóst in fót énd riflêkchân.
    Seu olhar silencioso transmitia mais do que as palavras jamais poderiam, enquanto observava o pôr do sol, perdido em pensamentos e reflexões.
    ˈhɪz ˈsaɪ.lənt ɡeɪz ˈkən.veɪd mɔːr ðæn wɝːdz ˈɛ.vər kəd æz hiː wɒtʃt ðə ˈsʌn.set lɒst ɪn ˈθɔːt ænd rɪˈflek.ʃən. Hiz sáilânt ɡêiz kânvêid mór dén uɝdz évâr kâd éz hí uótcht dâ sânsêt lóst in fót énd riflêkchân.
  • The artist skillfully balanced the colors in the painting, ensuring that each proportion conveyed harmony and depth.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪst ˈskɪl.fəl.i ˈbæl.ənst ðə ˈkʌl.ərz ɪn ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt iːtʃ prəˈpɔːr.ʃən ˈkən.veɪd ˈhɑːr.mə.ni ænd dɛpθ. Dâ ártist skilfâli bélânst dâ kâlârz in dâ pêinting inchuring dét ítch prâpórchân kânvêid hármâni énd dépf.
    O artista habilmente equilibrou as cores na pintura, garantindo que cada proporção transmitisse harmonia e profundidade.
    Ðə ˈɑːr.tɪst ˈskɪl.fəl.i ˈbæl.ənst ðə ˈkʌl.ərz ɪn ðə ˈpeɪn.tɪŋ ɪnˈʃʊr.ɪŋ ðæt iːtʃ prəˈpɔːr.ʃən ˈkən.veɪd ˈhɑːr.mə.ni ænd dɛpθ. Dâ ártist skilfâli bélânst dâ kâlârz in dâ pêinting inchuring dét ítch prâpórchân kânvêid hármâni énd dépf.
conveying
[ˈkən.veɪ.ɪŋ]
transmitindo; transportando

Conveying exemplos de frases:

  • Nonverbal communication plays a significant role in conveying emotions and intentions.
    _
    ˌnɒnˈvɜːr.bəl kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən pleɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˌroʊl ɪn ˈkən.veɪ.ɪŋ ɪˈməʊ.ʃənz ænd ɪnˈten.ʃənz. Nónvârrbâl kâmiúnikêichân plêiz êi siɡnifikânt rôul in kânvêiing imâuchânz énd intênchânz.
    A comunicação não verbal desempenha um papel importante na transmissão de emoções e intenções.
    ˌnɒnˈvɜːr.bəl kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən pleɪz eɪ sɪɡˈnɪf.ɪ.kənt ˌroʊl ɪn ˈkən.veɪ.ɪŋ ɪˈməʊ.ʃənz ænd ɪnˈten.ʃənz. Nónvârrbâl kâmiúnikêichân plêiz êi siɡnifikânt rôul in kânvêiing imâuchânz énd intênchânz.
  • The artist’s work is not purely about technique but also about conveying deep emotions through every brushstroke.
    _
    Ðə ˈɑːr.tɪsts wɝːk ɪz nɒt ˈpjʊr.li əˈbaʊt tekˈniːk bʌt ˈɔːl.soʊ əˈbaʊt ˈkən.veɪ.ɪŋ diːp ɪˈməʊ.ʃənz ˈθruː ˈɛv.ri ˈbrʌʃ.stroʊk. Dâ ártists uɝk iz nót piurli âbáut têkník bât ólsôu âbáut kânvêiing díp imâuchânz frú évri brâchstrôuk.
    O trabalho do artista não é puramente sobre técnica, mas também sobre transmitir emoções profundas em cada pincelada.
    Ðə ˈɑːr.tɪsts wɝːk ɪz nɒt ˈpjʊr.li əˈbaʊt tekˈniːk bʌt ˈɔːl.soʊ əˈbaʊt ˈkən.veɪ.ɪŋ diːp ɪˈməʊ.ʃənz ˈθruː ˈɛv.ri ˈbrʌʃ.stroʊk. Dâ ártists uɝk iz nót piurli âbáut têkník bât ólsôu âbáut kânvêiing díp imâuchânz frú évri brâchstrôuk.
convict
[ˈkɒn.vɪkt]
condenado; criminoso

Convict exemplos de frases:

  • The judge ruled that the evidence was not sufficient to convict the defendant.
    _
    Ðə dʒʌdʒ ruːld ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz nɒt ˈsəˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Dâ djâdj rúld dét dâ évidâns uâz nót sâfichânt tu kónvikt dâ diféndânt.
    O juiz decidiu que as provas não eram suficientes para condenar o réu.
    Ðə dʒʌdʒ ruːld ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz nɒt ˈsəˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Dâ djâdj rúld dét dâ évidâns uâz nót sâfichânt tu kónvikt dâ diféndânt.
  • After a lengthy trial, the attorney successfully argued that the evidence was insufficient to convict the defendant.
    _
    ˈɑːf.tər eɪ ˈleŋk.θi ˈtraɪ.əl ðə əˈtɜːr.ni səkˈses.fəl.i ˈɑːr.ɡjuːd ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz ˌɪn.səˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Áftâr êi lêngkfi tráiâl dâ âtârrni sâksêsfâli árɡiúd dét dâ évidâns uâz insâfichânt tu kónvikt dâ diféndânt.
    Após um longo julgamento, o advogado argumentou com sucesso que as provas eram insuficientes para condenar o réu.
    ˈɑːf.tər eɪ ˈleŋk.θi ˈtraɪ.əl ðə əˈtɜːr.ni səkˈses.fəl.i ˈɑːr.ɡjuːd ðæt ðə ˈɛ.vɪ.dəns wəz ˌɪn.səˈfɪʃ.ənt tu ˈkɒn.vɪkt ðə dɪˈfɛndənt. Áftâr êi lêngkfi tráiâl dâ âtârrni sâksêsfâli árɡiúd dét dâ évidâns uâz insâfichânt tu kónvikt dâ diféndânt.
convince
[ˈkən.vɪns]
convencer; persuadir

Convince exemplos de frases:

  • She tried to convince her friend to come to the party.
    _
    Ʃi traɪd tu ˈkən.vɪns hɜːr frɛnd tu kʌm tu ðə ˈpɑːr.ti. Chi tráid tu kânvins hârr frénd tu kâm tu dâ párti.
    Ela tentou convencer a amiga a ir à festa.
    Ʃi traɪd tu ˈkən.vɪns hɜːr frɛnd tu kʌm tu ðə ˈpɑːr.ti. Chi tráid tu kânvins hârr frénd tu kâm tu dâ párti.
  • I need to convince my parents to let me go.
    _
    ˈaɪ niːd tu ˈkən.vɪns maɪ ˈper.ənts tu let miː ɡoʊ. Ái níd tu kânvins mái pêrânts tu lêt mí ɡôu.
    Preciso convencer meus pais a me deixar ir.
    ˈaɪ niːd tu ˈkən.vɪns maɪ ˈper.ənts tu let miː ɡoʊ. Ái níd tu kânvins mái pêrânts tu lêt mí ɡôu.
convinced
[ˈkən.vɪnst]
convencido; persuadido

Convinced exemplos de frases:

  • I was convinced by her argument and agreed with her.
    _
    ˈaɪ wəz ˈkən.vɪnst baɪ hɜːr ˈɑːr.ɡjuː.mənt ænd əˈɡriːd wɪð hɜːr. Ái uâz kânvinst bái hârr árɡiúmânt énd âɡríd uid hârr.
    O argumento dela me convenceu, e eu concordei com ela.
    ˈaɪ wəz ˈkən.vɪnst baɪ hɜːr ˈɑːr.ɡjuː.mənt ænd əˈɡriːd wɪð hɜːr. Ái uâz kânvinst bái hârr árɡiúmânt énd âɡríd uid hârr.
  • He successfully convinced the panel of judges with his well-prepared arguments.
    _
    Hiː səkˈses.fəl.i ˈkən.vɪnst ðə ˈpæn.əl əv dʒʌdʒɪz wɪð ˈhɪz ˌwel prɪˈperd ˈɑːr.ɡjuː.mənts. Hí sâksêsfâli kânvinst dâ pénâl âv djâdjiz uid hiz uêl pripêrd árɡiúmânts.
    Ele convenceu com sucesso o painel de juízes com seus argumentos bem preparados.
    Hiː səkˈses.fəl.i ˈkən.vɪnst ðə ˈpæn.əl əv dʒʌdʒɪz wɪð ˈhɪz ˌwel prɪˈperd ˈɑːr.ɡjuː.mənts. Hí sâksêsfâli kânvinst dâ pénâl âv djâdjiz uid hiz uêl pripêrd árɡiúmânts.
convincing
[ˈkən.vɪn.sɪŋ]
convencente; crível

Convincing exemplos de frases:

  • His argument was logical and convincing.
    _
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt wəz ˈlɒdʒ.ɪ.kəl ænd ˈkən.vɪn.sɪŋ. Hiz árɡiúmânt uâz lódjikâl énd kânvinsing.
    Seu argumento era lógico e convincente.
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt wəz ˈlɒdʒ.ɪ.kəl ænd ˈkən.vɪn.sɪŋ. Hiz árɡiúmânt uâz lódjikâl énd kânvinsing.
  • His argument about climate change was convincing.
    _
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt əˈbaʊt ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ wəz ˈkən.vɪn.sɪŋ. Hiz árɡiúmânt âbáut kláimât tchêindj uâz kânvinsing.
    Sua argumentação sobre a mudança climática foi convincente.
    ˈhɪz ˈɑːr.ɡjuː.mənt əˈbaʊt ˈklaɪ.mət tʃeɪndʒ wəz ˈkən.vɪn.sɪŋ. Hiz árɡiúmânt âbáut kláimât tchêindj uâz kânvinsing.
cook
[kʊk]
cozinhar; cozinheiro; cozimento

Cook exemplos de frases:

  • She is learning to cook.
    _
    Ʃi ɪz ˈlɜːrnɪŋ tu kʊk. Chi iz lârrning tu kuk.
    Ela está aprendendo a cozinhar.
    Ʃi ɪz ˈlɜːrnɪŋ tu kʊk. Chi iz lârrning tu kuk.
  • I love to cook pasta.
    _
    ˈaɪ lʌv tu kʊk ˈpæs.tə. Ái lâv tu kuk péstâ.
    Adoro cozinhar massa.
    ˈaɪ lʌv tu kʊk ˈpæs.tə. Ái lâv tu kuk péstâ.
cooked
[kʊkt]
cozido; fervido; assado

Cooked exemplos de frases:

  • She cooked dinner in the small kitchen.
    _
    Ʃi kʊkt ˈdɪn.ər ɪn ðə smɔːl ˈkɪtʃ.ən. Chi kukt dinâr in dâ smól kitchân.
    Ela preparou o jantar na pequena cozinha.
    Ʃi kʊkt ˈdɪn.ər ɪn ðə smɔːl ˈkɪtʃ.ən. Chi kukt dinâr in dâ smól kitchân.
  • Her husband cooked dinner for the family.
    _
    Hɜːr ˈhʌz.bənd kʊkt ˈdɪn.ər fɔːr ðə ˈfæm.ɪ.li. Hârr hâzbând kukt dinâr fór dâ fémili.
    Seu marido preparou o jantar para a família.
    Hɜːr ˈhʌz.bənd kʊkt ˈdɪn.ər fɔːr ðə ˈfæm.ɪ.li. Hârr hâzbând kukt dinâr fór dâ fémili.